全文获取类型
收费全文 | 645篇 |
免费 | 3篇 |
国内免费 | 6篇 |
专业分类
管理学 | 88篇 |
劳动科学 | 4篇 |
民族学 | 15篇 |
人才学 | 9篇 |
人口学 | 1篇 |
丛书文集 | 75篇 |
理论方法论 | 15篇 |
综合类 | 358篇 |
社会学 | 80篇 |
统计学 | 9篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 7篇 |
2022年 | 7篇 |
2021年 | 6篇 |
2020年 | 8篇 |
2019年 | 11篇 |
2018年 | 2篇 |
2017年 | 9篇 |
2016年 | 10篇 |
2015年 | 23篇 |
2014年 | 71篇 |
2013年 | 37篇 |
2012年 | 45篇 |
2011年 | 42篇 |
2010年 | 42篇 |
2009年 | 42篇 |
2008年 | 63篇 |
2007年 | 38篇 |
2006年 | 31篇 |
2005年 | 22篇 |
2004年 | 27篇 |
2003年 | 18篇 |
2002年 | 21篇 |
2001年 | 17篇 |
2000年 | 9篇 |
1999年 | 9篇 |
1998年 | 7篇 |
1997年 | 5篇 |
1996年 | 2篇 |
1995年 | 1篇 |
1994年 | 4篇 |
1993年 | 2篇 |
1992年 | 5篇 |
1991年 | 2篇 |
1990年 | 2篇 |
1989年 | 5篇 |
1988年 | 1篇 |
排序方式: 共有654条查询结果,搜索用时 0 毫秒
21.
谭晓平 《湖南文理学院学报(社会科学版)》2004,29(2):93-95
依据语义配价理论考察常德方言动词 ,可发现与普通话动词对价语不同的语义要求 ,这些具有语义配价特色的方言动词可按与普通话形与义的差别分为四大类。方言动词系统、词义系统与普通话的不同以及语言习惯的制约是造成语义相容性差异的主要原因。 相似文献
22.
邱震强 《重庆邮电大学学报(社会科学版)》2015,27(2):128-132
主要依据商务印书馆第5版《现代汉语词典》的释义,对黄伯荣、廖序东主编的《现代汉语》、胡裕树主编的《现代汉语》、张斌主编的《新编现代汉语》、邢福义主编的《现代汉语》、杨润陆编的《现代汉语》、唐朝阔、王群生主编的《现代汉语》等6部高校教材中所收同义词的配价情况进行穷尽性研究,得出结论:两个或以上义位的本体和本体之间、本体和变体之间、变体和变体之间,均可构成同义义场。因此,我们研究同义义场,应该明确是此义位的哪个体与彼义位的哪个体构成同义义场。词性不同的各个词,不能构成同义义场,因为在语义领域,它们的主要语义特征不同。无论是哪一种同义义场,属于同一同义义场的各个义位的本体或变体,它们的配价都是相同的。 相似文献
23.
刘更祥 《长沙理工大学学报(社会科学版)》2002,17(4):94-97
戴·赫·劳伦斯一生崇拜阿芙罗狄特,他津津乐道的血意识其实是阿芙罗狄特精神的现代阐释,而小说《查特莱夫人的情人》则是对这种精神的形象表达,隐喻作者一贯坚持的只有性爱才能拯救人类的思想主题。 相似文献
24.
邓国光 《杭州师范大学学报(社会科学版)》2024,(2):14-20
百年来中国人文学术与哲学思想的发展,在研究内容、态度、方法上均不断变化,在接受的同时亦自我调整。20世纪60、70年代“范式转移”的研究观念论开始大行其道,亦渗透进近40年来中国学术各类之中,与“新变”一词语义互参,成为当下学术思路不断求新求变的集体风尚,形成集中一偏的思想困局。相对于集大成式的学术高度的追求,无疑是背道而驰。以客观态度审视学术研究主体性的范式观念,本来早存在于中国经学的传统之中,透过范式的“会通”构成强大的学术人格魅力,以顶天立地的文化精神为时代缔构正面的建设力量,从而体现集体幸福的愿望,形成“立”的精神动力,与“范式转移”所导致的“破”,实在是两副照面。因此特别彰显民国时代以来,在学制“废经”而学术全面西化的时代情景中,于学制外所存在坚持不懈的终身治经之士如曹元弼,其全力重建经学的典范价值,坚持树立中国文化的恒常属性,重建中国文化的高尚情操。正视曹元弼“范式重建”的意义,无疑能增强社会上有所“立”的正面价值。 相似文献
25.
杨春 《赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)》2011,(6):133-134
弗兰纳里·奥康纳长篇小说《智血》自出版以来就一直受到评论界的关注,然而其哥特式的怪诞风格让人晦涩难懂。本文以马丁·布伯的"相遇"哲学为切入点,通过展现小说所表现的"我—它"关系以及"我—你"关系,深入文本,对其中的主要人物、情节和意象进行分析,从而诠释小说所表达的深邃主题。 相似文献
26.
姚丽文 《成都理工大学学报(社会科学版)》2013,(6)
成功的歌曲译配,要求译词既能准确传递原词的意义、神韵、风格,又能谐韵合乐,这几乎将译词与配乐的关系定性为矛与盾的关系。这一矛盾的解决有赖于译配策略的指导。歌曲的基本译配策略包括:音译、谐音赋义、嵌套、绎译、转译、归化直译、归化意译和代偿功能等。歌曲译配的难度在于既要使译词保留原词的文学性,又要兼顾其音乐性,选择恰当译配策略实现“译”与“乐”的“双剑合璧”,才是歌曲译配的理想之途。 相似文献
27.
研究了石屑用于普通混凝土的可行性及配合比设计方法。用石屑取代河砂50%,并通过粉煤灰、河砂、石屑和石子等混凝土各组成成分之间的相互填充来实现密级配。采用密级配的方法配制出的混凝土,可以达到节约水泥、降低成本的目的。 相似文献
28.
词与词的本义和本义之间、本义和引申义之间、引申义和引申义之间,均可构成反义义场。反义义场既可以由义位和义位构成,也可以由不自由语素义和不自由语素义构成,或由义位和义丛构成。由不自由语素义和不自由语素义构成的反义义场是古代汉语的遗留。属于同一反义义场的各个成员,它们的配价都是相同的;反之,配价不同的两个词,不能构成反义义场。 相似文献
29.
汉语“配价”语法研究综述 总被引:1,自引:0,他引:1
吕叔湘先生早在20世纪40年代就提出类似"配价"的概念,可惜一直未引起语法学界的注意,直到20世纪80年代,朱德熙先生第一次运用配价概念,从那时起,配价语法逐渐成为中国语法学界研究、讨论的热点之一,并取得了显著的成就。它主要表现在三个方面:一是汉语"配价"语法研究理论对国外理论的借鉴;二是汉语"配价"语法研究20世纪80年代后全面展开及取得的相关成就;三是汉语"配价"语法研究相关的理论分歧。 相似文献
30.
随着国民经济的发展和改革的深入,我国的电力工业也在迅速的扩大其规模,同时人们对于电力的需求也在日益增加,对于供电的稳定性和可靠性的标准也越来越高。而其中运用较为广泛的配网工程也越受到人们的重视,配网的工程管理和质量都与工程的实际运用效率有着直接的关系。因此本文简单分析了10k V配网工程中几个阶段的管理及质量控制工作。 相似文献