全文获取类型
收费全文 | 21520篇 |
免费 | 527篇 |
国内免费 | 221篇 |
专业分类
管理学 | 1572篇 |
劳动科学 | 62篇 |
民族学 | 318篇 |
人才学 | 351篇 |
人口学 | 92篇 |
丛书文集 | 4266篇 |
理论方法论 | 692篇 |
综合类 | 13265篇 |
社会学 | 1064篇 |
统计学 | 586篇 |
出版年
2024年 | 118篇 |
2023年 | 357篇 |
2022年 | 412篇 |
2021年 | 504篇 |
2020年 | 482篇 |
2019年 | 461篇 |
2018年 | 247篇 |
2017年 | 411篇 |
2016年 | 515篇 |
2015年 | 769篇 |
2014年 | 1324篇 |
2013年 | 1180篇 |
2012年 | 1469篇 |
2011年 | 1633篇 |
2010年 | 1619篇 |
2009年 | 1607篇 |
2008年 | 1775篇 |
2007年 | 1317篇 |
2006年 | 1129篇 |
2005年 | 978篇 |
2004年 | 867篇 |
2003年 | 783篇 |
2002年 | 641篇 |
2001年 | 517篇 |
2000年 | 393篇 |
1999年 | 222篇 |
1998年 | 115篇 |
1997年 | 110篇 |
1996年 | 94篇 |
1995年 | 63篇 |
1994年 | 52篇 |
1993年 | 27篇 |
1992年 | 24篇 |
1991年 | 16篇 |
1990年 | 16篇 |
1989年 | 11篇 |
1988年 | 6篇 |
1987年 | 3篇 |
1934年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
31.
对于全球经济肌体而言,2008年也许是一个非常重要的十字关口——在风险中历练得更加坚强或者失去自救的力量而只能匍匐挣扎。 相似文献
32.
包磊 《昭乌达蒙族师专学报》2008,(7):138-139
图形——背景论是认知语言学突显观中的基本理论,其分离原则是空间组织的一个基本认知原则,说明人们对对象与背景的不同认识,从而产生不同的视觉与听觉效果。本文以图形——背景理论为基础,对广告语从认知角度加以分析,探讨广告语如何在此理论中使其价值得到最大的彰显。 相似文献
33.
语言中的基本范畴词是人们认识世莽的基础,在此基础上人们通过转喻、隐喻来认知更抽象的概念和事物。俄汉语中的“рука——手”同属基本范畴词,具有很强的转喻:隐喻能力。通过手部动作认知、情绪认知、场景认知、权势认知、身体结构认知等方面研究俄汉语认知域中转喻与隐喻的交互作用在词汇层面的连续体关系,将有助于从实证的角度对比分析俄汉语转喻和隐喻思维模式的异同,探求造成两个民族认知差异的文化因素。 相似文献
34.
委婉表达现象的认知语用特征 总被引:4,自引:0,他引:4
徐采霞 《南昌大学学报(人文社会科学版)》2004,35(1):150-153
委婉表达现象的认知语用特征,如果从语用规约、隐喻思维和认知语境几个方面来看,其实质就是人们利用纯语言符号和认知机制合力的心理认知过程;委婉表达现象与语用规约、隐喻、认知语境等密不可分。 相似文献
35.
36.
在会计计量属性中选择公允价值计量,对我国会计报表的质量的提高将有很大的促进作用,这样将有利于决策者做出正确的决策,使得资本市场得到不断完善,经济也将会持续发展. 相似文献
37.
王春业 《淮北煤炭师范学院学报(社会科学版)》2007,28(2):30-34
在知识产权侵权纠纷中,我国比较注重行政保护途径,而且在行政保护手段中又较多呈现权力化色彩。这种对私权的过多行政权力化干预不利于和谐社会服务型政府的构建,不利于全面履行入世承诺,不利于降低执法成本,也不符合国际潮流。我国知识产权行政保护手段应逐步由以权力化方式为主向非权力化方向转换。要广泛运用居中判断、在权力化行政手段中强化非权力化制度、充分运用“软权力”等非权力化行政手段解决知识产权纠纷。 相似文献
38.
丛迎旭 《中国海洋大学学报(社会科学版)》2008,(4):41-44
采用认知语言学的研究方法,通过描述、分析动词名物化的意象图式,澄清了不同类型名物化的所指,进一步阐释了造成动词名物化的有界性差异的内在动因。动词名物化是以动词的概念内容为基底,采取不同方式扫描和突显的结果。笔者讨论了两组对立的动词名物化形式:经历体动词和非经历体动词的名物化、整体突显与部分突显的动词名物化。 相似文献
39.
40.
彭志瑛 《南华大学学报(社会科学版)》2004,5(1):101-103
文章从人文语境的典籍文化、民俗文化、礼俗文化和审美文化四个方面阐述翻译中语用意图的实现过程 ,以探讨语境对文学翻译的重要作用 ,并力图找到移植原作隐含意义的最佳切入点 相似文献