首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   28424篇
  免费   595篇
  国内免费   179篇
管理学   2123篇
劳动科学   74篇
民族学   641篇
人才学   684篇
人口学   58篇
丛书文集   5420篇
理论方法论   873篇
综合类   16738篇
社会学   1972篇
统计学   615篇
  2024年   87篇
  2023年   343篇
  2022年   343篇
  2021年   448篇
  2020年   397篇
  2019年   423篇
  2018年   196篇
  2017年   417篇
  2016年   546篇
  2015年   898篇
  2014年   1585篇
  2013年   1495篇
  2012年   1812篇
  2011年   2059篇
  2010年   2000篇
  2009年   2197篇
  2008年   2418篇
  2007年   1805篇
  2006年   1533篇
  2005年   1401篇
  2004年   1262篇
  2003年   1213篇
  2002年   1185篇
  2001年   961篇
  2000年   729篇
  1999年   417篇
  1998年   265篇
  1997年   207篇
  1996年   170篇
  1995年   103篇
  1994年   105篇
  1993年   57篇
  1992年   35篇
  1991年   30篇
  1990年   25篇
  1989年   17篇
  1988年   8篇
  1987年   4篇
  1984年   1篇
  1934年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 46 毫秒
101.
戚晓杰 《东方论坛》2008,(3):95-100
汉语句式结构框架在其产生之后并非静止不动,除其自身的丰富发展之外,它还向不同的语法结构层面渗透,汉语词、词组、句子在结构关系上所具有的一致性由此产生。明末清初白话小说《醒世姻缘传》中的比拟句、“把”字句等就充分显示了汉语句式结构的这种中间过渡状态。  相似文献   
102.
给出了非欧几何的一个直观例子,并且说明几何的平行公设不能由前四个公设证明为定理。  相似文献   
103.
在会计计量属性中选择公允价值计量,对我国会计报表的质量的提高将有很大的促进作用,这样将有利于决策者做出正确的决策,使得资本市场得到不断完善,经济也将会持续发展.  相似文献   
104.
在知识产权侵权纠纷中,我国比较注重行政保护途径,而且在行政保护手段中又较多呈现权力化色彩。这种对私权的过多行政权力化干预不利于和谐社会服务型政府的构建,不利于全面履行入世承诺,不利于降低执法成本,也不符合国际潮流。我国知识产权行政保护手段应逐步由以权力化方式为主向非权力化方向转换。要广泛运用居中判断、在权力化行政手段中强化非权力化制度、充分运用“软权力”等非权力化行政手段解决知识产权纠纷。  相似文献   
105.
目前的保险业总产出的核算方法存在着很多缺陷.文章主要采用会计方法研究非寿险保险企业的总产出核算,有针对性地对目前中国正在使用的保险业总产出核算公式中存在的一些问题进行了一定的修改和建议,从而使保险核算能够更加真实的反映保险企业的服务产出活动.  相似文献   
106.
语言形式教学与第二语言习得关系研究概述   总被引:1,自引:0,他引:1  
第二语言课堂教学的最终目的是促成第二语言的习得,而学习者的第二语言习得结果又为第二语言教学提供指导。本文对20世纪60年代以来关于第二语言课堂教学中的语言形式教学与第二语言习得的关系的研究进展情况作一概述,期望能给我们的外语教学研究以启示。  相似文献   
107.
语言与文化相互依赖密不可分,语言学习离不开文化积累。本文从文化、语言、交际的内涵以及三者的关系为出发点,阐述了中西文化体现在语言运用上的差异,提出了将文化融于口语教学中的必要性和具体的实施方法。  相似文献   
108.
当前,小学作文教学中那种“假、大、空”的现象仍比比皆是,有的老师为追求学生文章的所谓“高质”,一味灌输各种佳词佳句乃至佳段给学生套用于日常写作之中,而严重忽视了反映真实生活的正面引导,忽视了作文教学中很重要的修改环节,更忽视了激励语言评价对学生潜移默化影响的功能。笔者认  相似文献   
109.
系统分析英语口语课堂中教师话语量、教师话语作用、教师话语特征以及口语课堂与语言习得之间的关系 ,可以看出 ,发挥教师话语的积极作用并使之在英语口语教学中得到成功的使用 ,能使口语课堂收到理想的教学效果 ,能真正提高学生的口语表达能力 ,促进语言习得。  相似文献   
110.
文学翻译特别需要译者的审美意识 ,需要作为审美主体的译者发挥创造性和主观能动性。翻译的过程就是原文的审美再现过程。文学作品的翻译要忠实地译出人物的语言特色 ,再现原文的生动形象。语言的常规优美固然重要 ,但正如残缺美也是美一样 ,在文学作品中 ,人物的非规范语言也是一种美 ,因为它有助于烘托生动活泼的人物形象。因此 ,在翻译中要忠实再现 ,否则会影响译文的准确性、生动性  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号