首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3721篇
  免费   96篇
  国内免费   23篇
管理学   64篇
劳动科学   1篇
民族学   134篇
人才学   35篇
丛书文集   837篇
理论方法论   191篇
综合类   2343篇
社会学   232篇
统计学   3篇
  2024年   18篇
  2023年   93篇
  2022年   81篇
  2021年   105篇
  2020年   110篇
  2019年   93篇
  2018年   47篇
  2017年   57篇
  2016年   111篇
  2015年   189篇
  2014年   361篇
  2013年   251篇
  2012年   305篇
  2011年   336篇
  2010年   300篇
  2009年   293篇
  2008年   290篇
  2007年   217篇
  2006年   132篇
  2005年   82篇
  2004年   104篇
  2003年   46篇
  2002年   58篇
  2001年   23篇
  2000年   31篇
  1999年   36篇
  1998年   19篇
  1997年   11篇
  1996年   13篇
  1995年   14篇
  1994年   5篇
  1993年   2篇
  1992年   2篇
  1991年   2篇
  1986年   1篇
  1984年   1篇
  1934年   1篇
排序方式: 共有3840条查询结果,搜索用时 515 毫秒
111.
本文探讨了魏晋南北朝时期毒药与政治斗争和社会矛盾处理的关系。认为当时毒药已广泛用于政治谋杀和官员的自杀事件之中,并使用于战争、血亲复仇、忌才、殉葬、家庭矛盾事件中。随着时代的发展,毒药对社会各阶层人群的影响呈日益显著之势。  相似文献   
112.
本文以裘帕·拉希莉短篇小说为对象,研究其美学风格,认为其具有别样的优美。在文本中表现为:环境的静谧之美,叙事的含蓄之美,情感的节制之美。这一风格的形成,首先是其审美个性决定的:拉希莉沉静深思的性格、严谨的学术修养决定她的审美趣味近于内敛平和;印度民族性格、审美习惯和古典主义美学传统的间接影响使其审美趣味较为含蓄质朴、高雅柔和。短篇小说家契诃夫等人的创作也直接影响了她的美学风格,她在实践优美风格的途径上又迥异于契诃夫等人。  相似文献   
113.
114.
115.
116.
《浮生六记》有诸多英译本,雪莉·布莱克的译本与其他译本相比在译文标题、译文内容和注释方法上的不同。借助生态翻译学理论对其进行探究,发现雪莉·布莱克译本对文章内容的大量删减是弱势文化对强势文化的适应,即译者对于翻译生态环境中翻译生态和翻译环境的选择和适应。同时指出,不仅翻译生态环境影响译者的行为,译者也对翻译生态环境具有能动的反作用。因此,翻译现象的研究应该放入翻译生态环境中进行多方考量。  相似文献   
117.
118.
119.
生态问题是21世纪人们关注的焦点。玛格丽特.阿特伍德在小说《浮现》中对生态困境进行了思考,本文从自然边缘化的位置、人与自然的关系以及回归自然的使命感三方面阐释了作家对生态困境的困惑与反思。  相似文献   
120.
同题共作属于集体性的创作活动,赋的同题共作以魏晋南北朝为盛,这与当时文学集团的兴盛有直接关系。同一命题、相同环境下的创作,及其所固有的切磋品评的创作目的,使同题共作赋呈现出相反相成的两种倾向:一是题材范围和艺术风格上的趋同,二是同中求异的竞胜争高。这种方式的创作对于赋体文学表现领域的拓展和艺术技巧的提高都产生了重要作用。魏晋南北朝同题共作赋的文学史意义,则主要表现在促进了短赋的发展,并加快了多诗少赋的文学进程。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号