首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   52篇
  免费   1篇
管理学   7篇
民族学   1篇
人才学   2篇
丛书文集   5篇
理论方法论   3篇
综合类   23篇
社会学   11篇
统计学   1篇
  2020年   1篇
  2019年   2篇
  2017年   1篇
  2014年   8篇
  2013年   8篇
  2012年   3篇
  2011年   7篇
  2010年   3篇
  2009年   2篇
  2008年   5篇
  2007年   3篇
  2006年   2篇
  2005年   3篇
  2004年   2篇
  2000年   1篇
  1999年   1篇
  1997年   1篇
排序方式: 共有53条查询结果,搜索用时 0 毫秒
31.
神奇鸳鸯洞     
谈及旅游游岩走洞,自己有所历验。桂林的芦笛岩、南宁的伊岭岩、巴马的百魔洞、上林的大龙洞,看过后有知友相邀,逢场作兴。又故地重游。看多了,便习以为常,终觉得这些岩石岩洞,景观也不过十分寻常,千篇一律:众多的钟乳石吊下,岩石奇形怪状,像这像那;水中倒映,像海像天。身临其境则坑坑洼洼,柳暗花明,穿岩过石,缩头弯腰,头顶滴水,空气湿闷。最近到凤山县看了鸳鸯洞,去前大不以为然,而想不到岩洞中竞有如此离奇景象。  相似文献   
32.
鸳鸯是一种新的肉用型特禽品种,民间称为鸳鸯鸭。它不仅具有观赏价值,并具有保肝益智、滋阴壮阳、祛病健身之功效。由于生长速度极快,瘦肉率高,肉味香浓而深受饲养户和消费者欢迎。据悉,国家养殖科技扶贫项目  相似文献   
33.
翻译是语言的诠释和重构,语言重构必然导致原文信息变化.这种变化既是由于不同语言自身特点所致,又与译者的思维方式、文化背景及翻译时代紧密相关.尽管传统翻译理论忽视译者的作用,但在翻译过程中,译者在尊重翻译对象的前提下,仍然会不可避免地发挥自己的主观能动性和创造性.因此,不管在整部译作中还是单独的人物性格处理上,译者都占据着重要的地位.通过对杨宪益、霍克斯、邦斯尔三人的《红楼梦》英文全译本中丫鬟鸳鸯的不同性格进行研究,揭示了译者个体在翻译实践中能动性的发挥对译本生成的影响.  相似文献   
34.
《半岛新生活》2004,(17):52
网上有一篇叫做《105个城市必吃的菜》文章中,位列第一的就是台北的鸳鸯火锅。据说很多香港的艺人都为之疯狂.连郭富城天王在离开的时候,都把火锅底料打包回去再过瘾。  相似文献   
35.
《红楼梦》中有过"胡庸医乱用虎狼药"的恶作剧。那是给晴雯治病时,却按男子的治法开的药,故称虎狼药。尤三姐同柳湘莲订婚的聘物是柳湘莲祖上传下来的宝贝"鸳鸯剑"。这虽是两种具体的事物名称,背后却有一种隐语相含。《红楼梦》中很多地方都以谐音作隐语。兹因贾府中的男主子们都是摧残蹂躏、奸淫玩弄良家妻女的无耻之徒,如虎似狼。尤二姐,天生丽质,懦弱无能,寄人篱下,终遭贾府之"虎"逼"狼"逐而自逝。尤三姐,质洁无瑕,性情刚烈,胸有城府,皆因处境龌龅,芳名难辩而殉身。贾府就是一个地地道道的"虎狼窝"(寓虎狼药)和遥深千丈的"冤殃涧"(寓鸳鸯剑)。莫说二尤姐妹,凭她哪个女子也逃不脱这帮声色犬马之徒的魔掌。这正是书中"千红一哭"(千红一窟)"万艳同悲"(万艳同杯)的艺术写照。  相似文献   
36.
论述了《鸳鸯镜传奇》剧本刊行于世的经过,指出该剧本继承了中国戏剧爱憎强烈、善恶分明的优秀传统,客观反映了晚明政治现实;表现了作者欲以此提供历史借鉴,表彰忠孝节义,提倡名教的正统思想;同时还指出作品以因果报应惩恶除奸,而又刻意回避民族矛盾,是其时代局限。全剧说教太多,缺乏应有的戏剧冲突,人物形象苍白单薄,艺术上平庸,是为文人案头作品,反映出传奇创作在乾隆时期的衰惫与没落。  相似文献   
37.
清代中后期的北京旗人家庭里,婚俗受汉人礼法制度影响很深,基本环节也同汉俗一致。但在具体环节上,旗人婚俗有很多细节保留了浓厚的满族特色,有一些规矩则体现出旗人独特的礼法制度,比如重视姻亲,未婚姑娘家庭地位高;还有一些细节,诸如半夜迎娶,新娘婚礼上先入洞房再拜翁姑等,则是对古老抢亲陋习的回忆。  相似文献   
38.
醉花间毛文锡休相问,怕相问,相问还添恨。春水满塘生,鸂鶒还相趁。昨夜雨霏霏,临明寒一阵。偏忆戍楼人,久绝边庭信。注①:鸂鶒(xi chi),古书上指一种类似鸳鸯的水鸟;又称紫鸳鸯。开篇休相问,起得突兀。从表达习惯上说,似有交代不清之嫌,但这里却通过先果后因的方式,将故事情感渐次展开。仅在一韵之内即把前因后果叙述清楚,不作过多悬念;紧凑利落,大有言少意多且又曲折婉转之妙。  相似文献   
39.
新中国成立后,在党对文物保护工作的重视下,沈阳故宫博物馆从社会相继征集了大量的文物,这些珍贵文化遗存得以永久的保留下去,这也是我们文物工作者的职责和使命。本文从档案的角度来叙述沈阳故宫博物馆入藏高其佩指画《柳塘鸳鸯图》的全部经过,从中揭示了博物馆前辈为征集文物的艰辛。文章并通过高其佩的指画艺术,阐述了其自身的艺术价值。  相似文献   
40.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号