全文获取类型
收费全文 | 2329篇 |
免费 | 69篇 |
国内免费 | 29篇 |
专业分类
管理学 | 80篇 |
民族学 | 28篇 |
人口学 | 15篇 |
丛书文集 | 262篇 |
理论方法论 | 58篇 |
综合类 | 1790篇 |
社会学 | 82篇 |
统计学 | 112篇 |
出版年
2023年 | 11篇 |
2022年 | 26篇 |
2021年 | 17篇 |
2020年 | 27篇 |
2019年 | 22篇 |
2018年 | 23篇 |
2017年 | 28篇 |
2016年 | 34篇 |
2015年 | 39篇 |
2014年 | 113篇 |
2013年 | 136篇 |
2012年 | 134篇 |
2011年 | 160篇 |
2010年 | 138篇 |
2009年 | 156篇 |
2008年 | 168篇 |
2007年 | 206篇 |
2006年 | 159篇 |
2005年 | 177篇 |
2004年 | 137篇 |
2003年 | 132篇 |
2002年 | 111篇 |
2001年 | 73篇 |
2000年 | 48篇 |
1999年 | 13篇 |
1998年 | 6篇 |
1997年 | 12篇 |
1996年 | 6篇 |
1995年 | 6篇 |
1994年 | 2篇 |
1993年 | 1篇 |
1992年 | 3篇 |
1991年 | 2篇 |
1990年 | 2篇 |
1989年 | 1篇 |
1988年 | 2篇 |
1985年 | 16篇 |
1984年 | 18篇 |
1983年 | 10篇 |
1982年 | 12篇 |
1981年 | 12篇 |
1980年 | 8篇 |
1979年 | 3篇 |
1978年 | 14篇 |
1977年 | 2篇 |
1976年 | 1篇 |
排序方式: 共有2427条查询结果,搜索用时 0 毫秒
51.
马小红 《上海理工大学学报(社会科学版)》2005,27(1):16-19
《红楼梦》原著中有大量的典故,有些出现在对话中,有些出现在叙述中,还有些出现在诗词中。杨宪益和戴乃迭合译的英译本中,对典故的处理独具匠心,分别采用了直译加注释、直译、意译等方法。比较三种方法,以直译加注释的方法在保证理解无困难的基础上最大限度地保留了原著的艺术风格和语言特色,直译无注释只适用于一部分典故的翻译,而意译则相对损失了较多一些信息,不能充分体现原作的语言特色。 相似文献
52.
在对R410A空调用风冷式冷凝器进行实验研究的基础上,以换热量成本比为优化目标,分析了换热器结构参数变化对冷凝器性能的影响,进行了基于稳态分布参数模型的换热器仿真计算.通过比较,得出冷凝器换热量和传热系数随换热器的结构参数变化的情况,给出了冷凝器在一定运行条件下的单变量和多变量优化结果.研究表明,换热成本比随翅片厚度、翅片间距和管内径的减小而增大. 相似文献
53.
岳阳阳 《西昌学院学报(社会科学版)》2006,(2)
《饥饿艺术家》是卡夫卡后期创作的一部短篇小说。小说巧妙地通过设定饥饿艺术表演这一荒诞情节,暗含了艺术创作
中两对无法回避和调和的矛盾:一是用饥饿艺术与身体的关系寓示艺术和“物”的矛盾,二是用饥饿艺术家与大众的关系寓示
艺术和大众的矛盾。由此表达了对艺术本质的思考和对艺术追求的努力,也是卡夫卡创作生涯的写照。《饥饿艺术家》因此可
看作是一部卡夫卡人生的寓言。 相似文献
54.
高淮生 《河南教育学院学报(哲学社会科学版)》2014,33(5):1-11
张爱玲红学观点和思想集中体现在《红楼梦魇》之中,这部著作集中考辨了《红楼梦》的成书问题,旨在申明其《红楼梦》"是创作不是自传"的红学主张。这一研究的终极目标是值得肯定的,即"洗出《红楼梦》的本来面目",彰显《红楼梦》真实的艺术魅力。《红楼梦魇》是对俞平伯文学考证路向的承继,因其更加地贴近《红楼梦》,所以显得多姿多彩。当然,这种"贴近"究竟多大程度上印证了曹雪芹创作时的真实想法,却难以证实。因为"看不懂"的缘故,学者对《红楼梦魇》的批评并不多,其中周汝昌的批评最具个性。 相似文献
55.
李育红 《渤海大学学报(哲学社会科学版)》2005,27(6):18-20
中国古典小说与中国史传之间有祭密联系的原因是值得深入研究的。新历史主义揭示的 历史的文学性从史学与文学的根本性质的接近方面更为深刻地揭示了二者的亲缘关系。但新历史主义 也有局限,它没有看到二者在共有的虚构性之外,还有审美性的差异,而这正是中国史传独具的特质,也 是中国古典小说与史传有紧密联系的根本性原因。受到中国史传审美性的影响,中国古典小说呈现出 独特的审美风貌。 相似文献
56.
梁炳磊 《河南工业大学学报(社会科学版)》2013,(4):133-137
“越来越A”是现代汉语常用的格式之一,形式简单,意义固定.但在实际的对外汉语教学中却产生了这样那样的问题,因此,拟从句法功能和语义限制两个方面入手,对该格式进行分析解释,以期有助于对外汉语的教学实践. 相似文献
57.
赵青 《甘肃联合大学学报(社会科学版)》2006,22(4):34-36
在我国古代,小说对戏剧的影响是显而易见的.明清时期,以<三国演义><水浒传><西游记><红楼梦>等小说中的故事为依据而创作的传奇、杂剧,便成为其时剧坛上的主要剧目.然而,戏曲改编小说并非易事,它首先面临的一个问题就是戏曲演出时间与小说叙事时间上的巨大差异,小说所容纳的故事长度是戏曲很难达到的,这就需要剧作者在根据小说进行再创作时,对原有题材能够做到有目的取舍.清代"红楼戏"改编<红楼梦>小说,对原著的情节内容主要采取了"由人入手"和"由事入手"这两种取舍方式,本文就围绕这一问题来作一粗浅的探讨. 相似文献
58.
刘莎 《西安石油大学学报(社会科学版)》2011,20(1):97-103
在后殖民翻译理论下,由于权力差异的存在,翻译成为占统治地位的强势文化与受统治的弱势文化间斗争的语域场。在此过程中,强势文化中的译者依据他们的主流诗学对弱势文化中的文本肆意地篡改、删节甚至添加,以此构塑其心目中东方的"他者"形象,并通过强势文化主流表征系统中的思想观念将其复制和流通,由此,弱势文化中的文学作品受到不公正的"他者化表征"。这种"他者化表征"在后殖民时期文学作品的翻译中表现形态为文本选择、翻译取向以及为翻译而写作,在林语堂译和雪莉.布莱克(Sh irley M.B lack)翻译的《浮生六记》两译本对比中表现得淋漓尽致。故此,处于非支配表征系统中的译者,为维护本族文化,应进行必要的"自我表征",即用异化的翻译策略彪炳文化差异,构建更理想的自身文化身份认同。 相似文献
59.
张春蕾 《扬州大学学报(人文社会科学版)》2012,16(3):69-75
生态批评在批判人类中心主义的同时,关注的依然应该是本真意义上的"人"的主题。迫使人类远离自然的是背离了自然本性的人类,因而人类如果要与自然和谐相处,首先必须回归人的自然本性,与其内在自然融为一体。《人民公敌》正是一部叙写捍卫人纯净的内在自然、从而建立人与社会、自然常态关系主题的剧作。斯多克芒医生与小城中唯利是图者的斗争过程经历了诉求人的自然本性、与人心的各种污染源博弈以及捍卫人的自然本性三个阶段。从深层生态批评的角度重新释读易卜生戏剧,其所包含的思想能够衍生出新的内涵。 相似文献
60.
吴庆宏 《江苏科技大学学报(自然科学版)》2003,3(4):64-66,89
英国女作家弗吉尼亚*伍尔夫1921年发表的小说<一个协会>,以一群中、上层阶级妇女对传统性别观念进行反思作为主要情节,探讨了一个极为深刻的主题--女性对男性神话的批评和质疑.作者从女性的视角出发,对统治人类几千年的男性中心社会的政治、文化和历史进行了激烈批判,突出体现了一种20世纪60年代末才开始在西方广为流传的新女性主义思想,使这篇小说成为新女性主义的先声. 相似文献