全文获取类型
收费全文 | 474篇 |
免费 | 17篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
管理学 | 53篇 |
人口学 | 8篇 |
丛书文集 | 53篇 |
理论方法论 | 16篇 |
综合类 | 262篇 |
社会学 | 88篇 |
统计学 | 12篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 4篇 |
2022年 | 5篇 |
2021年 | 8篇 |
2020年 | 11篇 |
2019年 | 6篇 |
2018年 | 7篇 |
2017年 | 20篇 |
2016年 | 17篇 |
2015年 | 12篇 |
2014年 | 26篇 |
2013年 | 37篇 |
2012年 | 32篇 |
2011年 | 54篇 |
2010年 | 29篇 |
2009年 | 43篇 |
2008年 | 39篇 |
2007年 | 30篇 |
2006年 | 25篇 |
2005年 | 19篇 |
2004年 | 13篇 |
2003年 | 13篇 |
2002年 | 10篇 |
2001年 | 10篇 |
2000年 | 9篇 |
1998年 | 3篇 |
1997年 | 2篇 |
1995年 | 1篇 |
1994年 | 2篇 |
1993年 | 3篇 |
1989年 | 1篇 |
排序方式: 共有492条查询结果,搜索用时 0 毫秒
61.
黄琨桢 《辽宁工程技术大学学报(社会科学版)》2012,(2):194-198
文章以系统功能语言学中的人际功能理论为框架,从凤凰卫视知名政治访谈节目《风云对话》中选取2004年主持人阮次山专访时任美国国务卿鲍威尔的对话内容作为语料,从语气系统和情态系统两大方面进行分析,探讨其中的人际意义实现。分析结果表明,人际意义在政治访谈中得到了充分的实现,并在某种程度上揭示说话者隐含的内在动机。 相似文献
62.
肖薇 《广西师范学院学报(哲学社会科学版)》2005,26(3):124-127
学习英文在语法、词汇两方面存在着中英、英英差别。“通过比较、找出差别、加深理解”的学习方法在培养学生的阅读、写作、翻译以及综合运用能力方面起着重要作用。比较研究法作为一种学习和思维方法,不仅适用于高校外语教学,有利于提高学生解决问题的能力,同时在第二外语习得以及跨文化交流中也同样具有重要意义。 相似文献
63.
姜莉 《西昌学院学报(社会科学版)》2009,21(1):22-25
张炜在小说创作中使用了一定数量的龙口方言词语,使其小说在语言上更具特色。其中部分方言词语在词汇和语法两个方面与普通话有所区别,方言词语的运用在刻画人物形象、反映地域文化及激发读者情感等方面都有突出的作用。 相似文献
64.
邓飞 《西昌学院学报(社会科学版)》2011,(2):4-7
谚语是语言的重要组成部分,蕴涵着丰富的文化内涵。本文首先介绍了动物反谚语的构成规律,然后介绍了动物反谚语的隐喻功能,最后,通过对其中两条反谚语的隐喻认知分析,得出以下结论:读者对反谚语的解读取决于文本信息、读者自身的知识结构以及相关的社会阅历和日常生活知识等诸因素。旨在帮助英语学习者熟悉这种有趣的语言现象,进而了解这种现象所反映的社会现实。 相似文献
65.
周开鑫 《重庆交通学院学报(社会科学版)》2001,1(3):39-41
对我国当代最具权威性的英语语法著作《新编英语语法教程》作了一分为二的评析 ,在充分肯定其成功之处的同时 ,指出了该书在理论观点上的纰漏、结构编排上的不足 ,以及其他一些疏误。 相似文献
66.
转喻机制具有普遍性,也存在于翻译过程中。在回顾前人研究的基础上,对翻译转喻现象进行了基本的分类,并从范畴化和认知语法角度分别对存在于词汇和句子层面的翻译转喻现象进行了分析。翻译转喻涉及音、形、意三个方面,研究发现:1)其主要实现途径包括整体代部分、部分代整体以及部分代部分;2)翻译转喻依托范畴化结构,尤其是当两种文化存在通用图式的情况下,翻译转喻就是对原语范畴之外其他级别范畴或同一级别其他范畴成员的凸显及在译语中的映射;3)增译、减译、转换等技巧是翻译转喻思维的具体方法论,其使用会导致译语概念结构出现不同程度的调整。研究成果对认知语言学、翻译学研究具有一定的启示意义。 相似文献
67.
聂志平 《浙江师范大学学报(社会科学版)》2002,27(5):85-88
我们认为 ,“得”字句的语义、结构中心在“得”后成分上 ,所以“把墙刷得白”不能说 ,是因为“把”字句表示一种处置 ,其后的谓语必然蕴含着实现这一时体意义 ,而作为有“把”的“得”字句中心的“白”是单个性质形容词 ,本身不包含实现这一时体特征 ;我们对范晓先生《复动“V得”句》一文中的用三个平面观点解释一种“得”字句提出一点疑问 ;对张豫峰以博士论文为基础发表的两篇论文中的观点和学风问题进行了批评。 相似文献
68.
何丹 《河北理工大学学报(社会科学版)》2009,9(2)
构式语法理论认为,来自生活体验的给与行为是双及物构式的认知基础,物质世界的给予类动词双及物构式(VNN construction)是各种双及物构式的原型.本文从这一理论出发,通过分析中英文不同的语言构式,揭示双及物构式都是受VNN构式的制约,并且构式的配价不是由动词决定的而是由构式决定的. 相似文献
69.
李明 《中国农业大学学报(社会科学版)》2004,21(3):11-16
改革开放以来中国共产党领导人民解决"三农"问题的历程,是一个思想不断解放、理论不断创新、认识不断深化的与时俱进的过程;在这个实践和认识的逻辑统一发展进程中,实现了两次关于"三农"问题的重大理论创新和认识飞跃,形成了集中体现中国共产党解决"三农"问题理论创新和认识飞跃的理论体系和政策成果.广大农民的实践是解决"三农"问题理论创新和认识飞跃的基础,解放思想、实事求是的思想路线是解决"三农"问题理论创新和认识飞跃的基本前提,"三个代表"重要思想是解决"三农"问题理论创新和认识飞跃的根本保证. 相似文献
70.
传统的修辞学、哲学和语言学对隐喻的研究均未对隐喻的内涵范围、表现形式、以及隐喻的产生和理解过程,展开科学系统的界定和研究。二十世纪七、八十年代兴起的认识语言学将语言的隐喻表达看作人类共有的概念隐喻体系的外在表征。认知视域的概念隐喻理论引导人们将隐喻理解为人类将身体经验所获取的认知向未知抽象领域的映射。人类通过隐喻映射来认知未知的、为身体经验所不能感触的抽象世界。 相似文献