首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   21827篇
  免费   480篇
  国内免费   169篇
管理学   45篇
劳动科学   2篇
民族学   95篇
人才学   23篇
人口学   29篇
丛书文集   3130篇
理论方法论   193篇
综合类   18417篇
社会学   510篇
统计学   32篇
  2024年   19篇
  2023年   46篇
  2022年   85篇
  2021年   96篇
  2020年   140篇
  2019年   152篇
  2018年   151篇
  2017年   162篇
  2016年   238篇
  2015年   352篇
  2014年   1084篇
  2013年   924篇
  2012年   1466篇
  2011年   1771篇
  2010年   1501篇
  2009年   1536篇
  2008年   1674篇
  2007年   1899篇
  2006年   1755篇
  2005年   1564篇
  2004年   1392篇
  2003年   1421篇
  2002年   1225篇
  2001年   991篇
  2000年   448篇
  1999年   132篇
  1998年   75篇
  1997年   52篇
  1996年   53篇
  1995年   24篇
  1994年   16篇
  1993年   18篇
  1992年   2篇
  1991年   3篇
  1990年   2篇
  1989年   1篇
  1988年   5篇
  1982年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 31 毫秒
91.
翻译的语言学理论将翻译提到科学的高度加以描述,可以说比传统理论前进了一步。但是如果因此而否认了翻译的艺术性,就无法阐明翻译中的许多问题。翻译的艺术性至少包括三个方面的内容,即形式表现、异质同构和艺术冲动。  相似文献   
92.
声乐教学与学生艺术素质培养   总被引:2,自引:0,他引:2  
文章以声乐教学为中心 ,论述了声乐教学要注重对学生艺术素质的培养 ,并探索出一条符合时代要求的声乐教育之路  相似文献   
93.
二外俄语教学的探索与创新   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文旨在通过课堂教学,探讨和帮助英语专业的学生掌握学习俄语的方法,以便使学 生具有使用语言和应用语言的能力。  相似文献   
94.
翻译涉及到语言和文化。本文从五个方面阐述了不同的文化观念给翻译带来的困难,并以举例的方式提出了解决这些困难的方法。  相似文献   
95.
注重语文能力教学法(Prdidenc-trientedInstruction)是80年代在欧美国家出现的新型外语教学方法,已为这些国家欧美语系外语教学广泛采用.其特点是以增强学生外语之语言及文字能力为主,使学生全面掌握所修习的外语。本文介绍此法的形成、发展、特点及其在美国汉语教学中的应用。  相似文献   
96.
生理学模块教学改革初探   总被引:9,自引:0,他引:9  
传统教学方法对教师和学生造成束缚,而模块式教学体现了以人为本的教学思想.在生理学理论和实验课的教学过程中,我们采用了模块式教学,尤其在实验教学中,增加了设计性实验模块.模块教学的实施和考核,注重对学生能力的培养,做到学以致用,为学习者提供了思维的空间和实践的新天地,调动了他们的积极性、主动性.  相似文献   
97.
"思想道德修养"作为高校"两课"中的思想品德课,要提高它的教学实效,其中最重要的一个环节就是在教学方法上创新.文章从"思想道德修养"课教学的现状、音乐的辅德优势、将音乐融入"思想道德修养"课的具体方法与优势等方面探讨了提高"思想道德修养"课教学实效的新方法,即在坚持德育课主体内容的同时,以音乐为辅助手段,将德育课内容与音乐作品有机结合.这种教学方法可以在很大程度上提高教学质量.  相似文献   
98.
一般认为,文学翻译中对于文化差异的处理可分为两种:以源语文化为归宿和以目的语文化为归宿,前者即“异化”,后者即“归化”。异化论与归化论似乎不可调和,而实际上,翻译中没有绝对的异化,也不会有绝对的归化。文化的异质性和文化交流的必要性决定了翻译中文化杂合的必然,文化杂合具有抵抗强势文化的积极意义。异质文化在林语堂译《浮生六记》时的兼容与杂合为我们提供了具体的实例,说明了除异化与归化之外,文化杂合也是文学翻译中处理文化问题的一条成功之路。  相似文献   
99.
构建以人为本的英语教学模式   总被引:3,自引:3,他引:0  
传统的英语教育模式忽视了学生的个性意识、个性特点和个性需要,违背了人本主义的教育教学理念。如何提高教学效率一直是外语教师主要探讨的问题。文章运用人本主义的教学理念,结合实际探讨了如何构建以人为本的新型教学模式以改进英语教学,提高教学效率。以人为本的新型教学模式包括:创立民主愉悦的课堂教学环境、构建个性化的学习空间、设计师生共同探索的教学活动、建立协作性的教学模式。  相似文献   
100.
翻译标准众说纷纭,各有千秋。本文尝试从旅游文本的翻译特点,通过例证来寻找旅游翻译的标准;并从旅游翻译的角度来思考翻译标准多元互补论对旅游文本英译的指导作用。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号