全文获取类型
收费全文 | 951篇 |
免费 | 28篇 |
国内免费 | 7篇 |
专业分类
民族学 | 13篇 |
人才学 | 1篇 |
丛书文集 | 88篇 |
理论方法论 | 22篇 |
综合类 | 827篇 |
社会学 | 35篇 |
出版年
2023年 | 1篇 |
2022年 | 5篇 |
2021年 | 4篇 |
2020年 | 7篇 |
2019年 | 6篇 |
2018年 | 5篇 |
2017年 | 5篇 |
2016年 | 3篇 |
2015年 | 24篇 |
2014年 | 48篇 |
2013年 | 27篇 |
2012年 | 54篇 |
2011年 | 96篇 |
2010年 | 57篇 |
2009年 | 73篇 |
2008年 | 79篇 |
2007年 | 81篇 |
2006年 | 82篇 |
2005年 | 68篇 |
2004年 | 56篇 |
2003年 | 51篇 |
2002年 | 50篇 |
2001年 | 37篇 |
2000年 | 33篇 |
1999年 | 11篇 |
1998年 | 4篇 |
1997年 | 7篇 |
1996年 | 3篇 |
1995年 | 3篇 |
1994年 | 2篇 |
1993年 | 3篇 |
1992年 | 1篇 |
排序方式: 共有986条查询结果,搜索用时 171 毫秒
11.
崔霞 《山西大同大学学报(社会科学版)》2012,26(5):77-79
蟹摄和止摄在山阴方言中演变比较复杂。通过中古音韵蟹止两摄与山阴方言的读音比较看出,在语音演变过程中,蟹止两摄在山阴方言中保留了一些较古老的语音特征。 相似文献
12.
张大强 《淮海工学院学报(社会科学版)》2013,(17):65-67
海州方言属于江淮方言中的通泰地区海伊小区,其中存在众多的吴方言词语。在《明清吴语词典》里,这些吴方言词语与海州方言词语在词性、词义方面差异不大。这种情况,是明初以来大量江浙人迁至海州地区与当地居民大杂居小聚居后产生的新方言景观。 相似文献
13.
曹晓燕 《苏州大学学报(哲学社会科学版)》2011,32(2)
从分尖团到不分尖团,是汉语方言发展演变的大趋势。无锡方言尖团音似分又混的现象初露端倪,表明它正处在由分到混的初始阶段。它所体现出的参差不齐的语音现象,正是我们考察这一发展进程的活化石。本文采用随机抽样调查的手段,结合变项规则分析法来考察与无锡市区方言精组尖音字的变化相关的语言因素,从而揭示出方言在和普通话接触之下是如何逐渐向普通话靠拢的。 相似文献
14.
青海话中的词缀“头”除了有与汉语普通话词缀“头”相同的特点外,还能够放在动词词根和形容词词根语素的后面,构成一个新的名词,表示某事是否值得做或必要性的主观评价,也可以指对象或状态;这种方式构成的名词是一个开放的系统,只存在于具体语境之中。文章还进一步探讨了这种用法的起源,并与其它方言中的词缀“头”作了对比分析。 相似文献
15.
李思民 《宝鸡文理学院学报(社会科学版)》2007,27(1):83-87
方言,地域文化最直接、最现实的表现.属于北方方言区西北次方言区"晋语区"的府谷方言,既保留着典雅的历史文化,又透视出古朴的民俗文化,还蕴含着特异的民族文化,本文是从文化角度解读府谷方言的一个尝试. 相似文献
16.
肖萍 《南昌大学学报(人文社会科学版)》2007,38(1):155-160
吴城,是一座千年古镇,曾被称作"小南昌";南昌,是江西省的省会.吴城方言与南昌方言同属赣语昌靖片.从语音方面考察吴城话与南昌话的主要差别是有学术价值的. 相似文献
17.
王应龙 《宝鸡文理学院学报(社会科学版)》2009,29(2):85-86,96
考证方言本字就是利用语料来恢复词语和字形的对应关系,找回本字;乾县方言火通、横两个字在古今演变时分别由于阴化、文白叠置而与词语失去联系;理清历史音变,找到方言旁证,结合文献证明就可以分别找到方言本字。 相似文献
18.
从文献资料及现状调查两方面入手,分析了同为闽南方言的雷州话和厦门话在吸收外来词数量和范围上有很大差异的情况,这与两个地方的历史地理、对外语的态度以及社会政治体制等有关。 相似文献
19.
How is ‘authentic’ linguistic femininity in Japan manifested in popular texts? We analyze the dialogue of female characters in Wakaba, a 2005 Japanese drama set in two very different parts of ‘regional’ Japan – Miyazaki and Kobe. Through this analysis, we examine two contradictory discourses circulated through popular media. The first is that linguistic femininity is based in Standard Japanese – a surprisingly persistent ideology despite a current trend to examine cases in which language ideology and practice do not match. Other studies reflect another dominant discourse, that of the ‘authentic’ dialect speaker, who expresses local alignment by using dialect forms outside the bounds of ideologically modern linguistic forms. The tension between acting linguistically feminine and ‘authentically’ local raises some interesting questions for Japanese language and gender studies, including studies of gendered representations: are women who are speakers of regional dialects authentically ‘feminine’? Can they be? Do some dialects express femininity better than others? 相似文献
20.
任龙波 《河南科技大学学报(社会科学版)》2011,29(6)
洛阳方言中有而普通话没有的方位后缀有20个、普通话里有而洛阳方言中没有的方位后缀有4个、洛阳方言与普通话都有的方位后缀有7个(包含零形式后缀);洛阳方言中有而普通话没有的时间后缀有7个、洛阳话和普通话里都有的时间后缀有6个(包含零形式后缀)。总体上讲,洛阳方言与普通话在方位和时间后缀的使用方面既有共性又有差别,差别大于共性。 相似文献