首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   22897篇
  免费   680篇
  国内免费   223篇
管理学   396篇
劳动科学   2篇
民族学   594篇
人才学   9篇
人口学   160篇
丛书文集   3082篇
理论方法论   895篇
综合类   17583篇
社会学   1037篇
统计学   42篇
  2024年   21篇
  2023年   94篇
  2022年   104篇
  2021年   149篇
  2020年   184篇
  2019年   189篇
  2018年   218篇
  2017年   207篇
  2016年   347篇
  2015年   461篇
  2014年   1072篇
  2013年   1112篇
  2012年   1468篇
  2011年   1599篇
  2010年   1370篇
  2009年   1374篇
  2008年   1488篇
  2007年   1941篇
  2006年   1982篇
  2005年   1710篇
  2004年   1693篇
  2003年   1610篇
  2002年   1331篇
  2001年   1114篇
  2000年   588篇
  1999年   125篇
  1998年   63篇
  1997年   56篇
  1996年   44篇
  1995年   28篇
  1994年   25篇
  1993年   12篇
  1992年   7篇
  1991年   10篇
  1990年   1篇
  1989年   1篇
  1988年   2篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 687 毫秒
161.
对国有企业改革中存在的问题进行了分析 ,并提出国有企业改革是目前我国经济工作的重点 ,应结合国有资本退出采取股份制改造等方式 ,通过建立健全配套法规 ,建立现代企业制度 ,引入独立董事 ,完善经营者的激励约束机制 ,把国有企业改造成为能够适应社会主义市场经济的企业法人。  相似文献   
162.
随着现代科技和信息产业的发展 ,互联网给旅游企业的发展带来新的契机 ,也使网络营销成为可能。本文从陕西省旅游业的具体情况出发 ,突破传统营销策略 ,提出了网络环境下陕西省旅游企业的营销策略  相似文献   
163.
随着我国全面建设小康社会目标的实施,休闲产业也因得到需求方面的拉动将进入快速发展时期。本文论述了休闲产业的内涵与特征,研究了休闲产业发展对社会发展的推动作用。  相似文献   
164.
《呐喊》、《彷徨》在文学史研究中一直被认为是五四新文学的经典性文本,代表着新文化的“反传统”特征。其实这并不完全符合这两本小说集的实际。《呐喊》、《彷徨》既表现了新文化的价值立场,也保留着一定的传统文化的价值立场。这种新与旧、现代与传统的错综纠缠,体现了鲁迅一种特有的文化情结,构成了《呐喊》、《彷徨》价值判断的多元性和思想意蕴的复杂性。  相似文献   
165.
从汉俄语的三次借词高潮看语言文化接触情况   总被引:1,自引:1,他引:0  
本文试从汉、俄两种语言外来词的借入过程中所出现的高潮现象这一视角出发,运用社会语言学和对比语言学的相关理论,研究两种语言中语言与文化方面的接触情况及广义的外部借词的特点。  相似文献   
166.
“道治文化”是指与礼治、法治文化相并列的道家政治文化,是对道家“道法自然”的政治价值观及其清静自治的政治行为方式的新概括;“道治文化”的宗旨是自然主义,其内在的机制是无为和自治,有“依道治国”和“以道治国”两种类型,二者是体与用、“道”与“术”的关系。  相似文献   
167.
苏轼饮食文化述论   总被引:2,自引:0,他引:2       下载免费PDF全文
苏轼不仅是一位多才多艺的文坛大家,而且是一位美食家、品酒师、酿酒师和园艺师.他的饮食文化融入了更多的雅的意蕴,这主要体现在浓厚的文化意识、美学意识上;作为学识渊博的文化人,开明士大夫中的一员,他对人民有深厚的感情,主张与人同乐;他喜欢亲自动手,从实践中品尝饮食的乐趣;他还特别注重食疗养生之道,等等.苏轼饮食文化的特色与他乐观开朗、富有生活情趣的性格相关,亦与他对儒、佛、道的信仰密切联系.  相似文献   
168.
晋久霸中的主要原因在于其思想化的建设。晋思想化的建设和发展,又包括了两个方面:一是道德化的建立和发展,二是法制化的建立和发展。而道德化和法制化的发展,体现了晋化缔造们的远见卓识,他们造就了自己,也造就了大批的优秀管理,从而,推动了晋国的发展,成就了其久霸中原的目标。  相似文献   
169.
英汉颜色词的文化内涵与翻译   总被引:6,自引:0,他引:6       下载免费PDF全文
由于文化传统的差异 ,不同民族对颜色的理解往往不同。本文从文化内涵的角度详尽分析了英汉两种民族在使用颜色词方面的异同以及颜色与政治、经济、宗教、风俗习惯等方面的联系 ;并指出在英汉翻译实践中 ,因色彩翻译有它本身特殊的性质和难度 ,需要译者细心揣摩 ,才能将原语中颜色词所蕴涵的文化内涵忠实地呈现在译语读者面前  相似文献   
170.
本文旨在分析国有企业改革过程中形成的经理控制权问题。首先从现代契约经济学的角度对作为现代企业经理行为约束因素的经理控制权进行分析 ,在此基础上 ,考察了国有企业经理控制权的特征及其对国有企业发展带来的非效率影响 ,然后对如何规范国有企业经理控制权这一问题提出了几点建议  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号