首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2523篇
  免费   77篇
  国内免费   18篇
管理学   11篇
民族学   24篇
人才学   2篇
人口学   7篇
丛书文集   371篇
理论方法论   64篇
综合类   2058篇
社会学   77篇
统计学   4篇
  2024年   2篇
  2022年   12篇
  2021年   4篇
  2020年   14篇
  2019年   13篇
  2018年   15篇
  2017年   24篇
  2016年   28篇
  2015年   53篇
  2014年   86篇
  2013年   91篇
  2012年   132篇
  2011年   192篇
  2010年   166篇
  2009年   148篇
  2008年   182篇
  2007年   196篇
  2006年   243篇
  2005年   235篇
  2004年   186篇
  2003年   191篇
  2002年   161篇
  2001年   131篇
  2000年   65篇
  1999年   16篇
  1998年   7篇
  1997年   2篇
  1996年   12篇
  1995年   3篇
  1994年   3篇
  1993年   2篇
  1992年   1篇
  1991年   1篇
  1986年   1篇
排序方式: 共有2618条查询结果,搜索用时 46 毫秒
991.
隐喻普遍存在于言语交际之中。针对语言学家对隐喻从不同角度予以的描述、解释 ,结合实际做进一步的理解。人们在交际时追求的是语言与对象的关联 ,当语境的效应与处理努力达到合理平衡时 ,话语具有最佳的关联效果。将语用学相关理论运用于隐喻的理解过程 ,看隐喻在语境中怎样被接受者(听者 /读者 )理解、释义  相似文献   
992.
长期以来学者们对英语中的情态动词进行着不断深入的研究,试图找出它们的共性,构建一个统一的模式对其意义和用法进行归纳和概括。Palmer将英语中的情态动词划分为三大范畴:推测;义责;原动。这基本上概括了它们的语义。从应用语用学的角度来分析情态动词的语义,情态动词的意义不确定性的主要原因有意义渐进和意义重合。  相似文献   
993.
释"譬如"     
对"譬如"的词义发展轨迹作了梳理,着重分析其引申义"当作"、"要是"等,并从词义的引申关系出发,重新解释金董解元《西厢记诸宫调》中"譬如"的意义,纠正了以往词典中的说解.  相似文献   
994.
近二十年来,不论在理论还是实践层面,作者的作用、文本的意义以及这两者同读者的关系一直备受欧美作家和批评家的关注,加拿大作家卡洛尔.希尔兹的小说《玛丽.斯旺》就是体现此类关注的典范之作。小说围绕女诗人玛丽.斯旺之死而展开,着重演绎了四个人物在诗人死后如何各自为营地以权威身份诠释和构建诗人的历史与作品。希尔兹在这部小说中阐释了作者、文本、读者在作品创作过程、作品诠释过程以及作品意义形成过程中的作用及关系。在希尔兹看来,作者将创作意图化为文本后离场,文本因此而获得相对独立但却使歧义诠释和多义诠释成为可能,读者则围绕缺场的作者和自主的文本重新构建新文本,这一系列过程最终造就了一个新世界。  相似文献   
995.
19世纪以后,考古学知识方式对文艺学研究产生了重大影响,尤其对文艺起源和原始文艺研究的科学命题设立和知识谱系化做出了巨大的学科突出贡献。当考古学知识方式逾越了亚里士多德传统和19世纪盛行的线性进化主义思潮以后,就给文艺学知识域带来了新的知识路向以及文艺起源问题的科学性重建,真正属于学科进展中的革命性转折。所以,在我们进行文艺人类学的知识推进过程中,必须要认真反思考古学知识方式的意义、作用和事态真相。  相似文献   
996.
张慧  赵晓峰 《河北学刊》2008,28(3):245-247
中国自古地域辽阔,但在居住形态上却都脱离不了"院"的干系,基本上皆可概括为"合院式"民居。本文以中国传统哲学为背景,在对传统民居庭院空间的生态哲理予以梳理的基础上,详细阐释了传统民居庭院空间的生态文化内涵,以期对现代庭院的研究与布局设计提供借鉴。  相似文献   
997.
英语和汉语无标记性的人称回指手段分别是代词回指和零形回指.标记性人称回指通常表达特殊的语用含义,从语用的角度对英汉人称回指进行对比分析,有助于理解英汉语篇构建规律,揭示标记性人称回指的语用含义,并对英汉互译中人称回指手段的处理具有积极意义.  相似文献   
998.
词义的变化是英汉新词的一个重要来源,它包括词汇意义、语法意义和色彩意义的变化。词义的改变给该词的理解和释义造成一定的困难,因此将这些新义词置于具体的语境中仔细分析和反复推敲,才能确定词的准确意义,正确把握词的联想意义,体会词的含蓄意义,从而选择符合译入语习惯的表达手法来达到翻译对等。  相似文献   
999.
语法学界对动量词"遍"遍指义的概括存在简单化倾向,通过对"遍"的遍指义进行深入分析,可以将其分为四类:对象性周遍、过程性周遍、伴随性周遍和转指性周遍。本文还对各遍指义对动词的语义选择以及遍指范畴的扩展过程进行了探讨。  相似文献   
1000.
本文从语义学的意义理论入手,分析舟山城市外宣片中"海天佛国"一词的概念意义和联想意义,对现有的和可能的译法进行了辨析,探讨如何实现"海天佛国"一词意义在英语中的再现。本文认为在外宣翻译中译者应尽可能挖掘原文意义并在译入语中再现原文的意义,虽然这种意义的再现并不是一种完美的再现。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号