全文获取类型
收费全文 | 2349篇 |
免费 | 48篇 |
国内免费 | 36篇 |
专业分类
管理学 | 1篇 |
民族学 | 17篇 |
人口学 | 5篇 |
丛书文集 | 264篇 |
理论方法论 | 66篇 |
综合类 | 1983篇 |
社会学 | 35篇 |
统计学 | 62篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 6篇 |
2022年 | 5篇 |
2021年 | 14篇 |
2020年 | 14篇 |
2019年 | 21篇 |
2018年 | 18篇 |
2017年 | 29篇 |
2016年 | 22篇 |
2015年 | 34篇 |
2014年 | 127篇 |
2013年 | 73篇 |
2012年 | 135篇 |
2011年 | 147篇 |
2010年 | 144篇 |
2009年 | 137篇 |
2008年 | 128篇 |
2007年 | 197篇 |
2006年 | 180篇 |
2005年 | 177篇 |
2004年 | 175篇 |
2003年 | 178篇 |
2002年 | 153篇 |
2001年 | 151篇 |
2000年 | 96篇 |
1999年 | 28篇 |
1998年 | 8篇 |
1997年 | 6篇 |
1996年 | 9篇 |
1995年 | 6篇 |
1994年 | 6篇 |
1993年 | 3篇 |
1992年 | 3篇 |
1991年 | 1篇 |
1990年 | 1篇 |
排序方式: 共有2433条查询结果,搜索用时 15 毫秒
81.
蔡罕 《浙江大学学报(人文社会科学版)》2000,30(3):41
北宋“翰林图画院”是皇家御用画院,这种“御用”的特性,决定了它的绘画有着自身的创作特性,这在题材上,表现为“院画题材的确定性”和“合乎赵宋统治阶级政教需要的特性”。在画风上,则表现为“院画创作讲究对传统画风的继承和对画院本身所确立的‘体制’画风的师承”以及“院画的创作要合乎皇室宫廷的审美趣味”。上述创作特性在一定程度上限制或泯灭了院画家的创作个性。但是,我们也不能不加分析地一概否定,尤其是在北宋徽宗朝,院画家“竭尽精力,以副上意”,就等于是在探索和完善着新的院画“体制”--“宣和体”画风。 相似文献
82.
毛萍 《佛山科学技术学院学报(社会科学版)》1995,(3)
明清是石湾陶艺创作风格、艺术特色的奠基时期。明清石湾陶艺注重表现,富有生活气息,简约质朴,豪放自然,尤其在人物眼神与衣纹的刻划、"素胎烧制"等艺术表现技巧方面所作出的探索,终经后来历代艺人的发扬光大,已成为今天石湾陶艺所特有的"有意味的形式",并展示出强烈的艺术魅力。 相似文献
83.
普通高校艺术体操课学生心态及乐化教学探讨 总被引:1,自引:0,他引:1
欧美珍 《湛江师范学院学报》2000,(1)
通过对普通高校艺术体操选项课学生学习心态的分析 ,运用“乐化教学”手段作者提出了新的教学法 ,即依据学生心理状态特点 ,调控学生情绪 ,运用“乐化教学”上好艺术体操课 相似文献
84.
蔡晓骝 《盐城工学院学报(社会科学版)》2016,29(2):84-86
水墨人物画是中国传统绘画中的重要题材之一,曾经辉煌一时,是社会和政治、文化的表征。20世纪由于社会和政治变革需要,中国画发生了重要变化,造型能力大大加强,人物画与社会关系更为紧密。当代水墨人物画因其对现实的关注和人文的关怀,用水墨艺术表现形式造就了新的 “人文画”。 相似文献
85.
路璐 《南京农业大学学报(社会科学版)》2007,7(3):105-109
著名华裔电影导演李安博采东西方之所长,用影像编织了一个独特的艺术领域。他在文本核心执着于戏剧性元素的追求,选择了一种静水流深、独具魅力的镜头语言,同时在意境营造中,以影像写诗,追求诗意的凝聚。 相似文献
86.
中国古代女性诗人的诗词构成了古典文学王国中一道独特的风景线,女性诗人的创作笔触细腻而温婉,感情内敛而真挚,栖鸟、浮云、晓风等意象常常出现从而为女性诗词塑造了清丽脱俗的优美意境。本文试图从东西方意象的异同方面通过两个实例的具体分析对中国古代女性诗人诗词翻译作初步探讨,以期在翻译过程中更好地传递意象再现原诗的意境。 相似文献
87.
吴秀琼 《宁波大学学报(人文科学版)》2007,20(2):89-93
莎士比亚在《哈姆雷特》剧中精心塑造了三位儿子的生动形象,即雷厄提斯、弗廷布拉斯与哈姆雷特。他们出身高贵、才学过人,都具有文艺复兴时期的人文主义特征。他们都遭受了父亲遇害的悲剧命运,历史与现实、个人与家庭均要求他们为死去的父亲报仇雪恨。文章试依照剧中的情节发展探析剧作家如何通过娴熟的反衬艺术,不仅成功地塑造了雷厄提斯与弗廷布拉斯的鲜明个性,同时还成功地衬托出哈姆雷特身上所具有的英雄气概与高贵品格。 相似文献
88.
胡珍子 《西北农林科技大学学报(社会科学版)》2007,7(6):154-158
意象的再现是汉诗英译的重点。纯名词意象组合诗句的翻译又是意象翻译中的难点。通过对典型的地名词意象组合诗句翻译范例的分析比较,从而得出:纯名词意象组合诗句的翻译不能是简单的名词排列,它要求译者通过主体问性的介入对并置的意象进行解构,揭示出并置意象下隐藏的动态关联性。再依据英语语言特点进行重构,使之符舍英语读者的审荧习惯和要求,达到再现与原作意境。神似”的效果,这样的译作才是上秉之作。 相似文献
89.
李金坤 《太原师范学院学报(社会科学版)》2007,6(6):72-75
刘鹗《铁云诗存》诗歌艺术世界丰富多彩,其诗兴之所至,任情而发;体物写心,比兴优美;俗中见雅,清新俊逸;善于化用,勇于创新,颇含唐诗的丰神情韵。刘鹗堪称是才情兼美的优秀诗人。 相似文献
90.
熊培 《长江大学学报(社会科学版)》2007,30(5):143-144
拉赫玛尼诺夫是跨越十九、二十世纪俄罗斯最杰出的音乐大师。他创作的浪漫曲根植于俄罗斯的民族音乐之中,每一首都是抒情的诗篇,浸透着对祖国人民和民族艺术的热爱之情,充满着对美好生活的向往。 相似文献