全文获取类型
收费全文 | 138篇 |
免费 | 2篇 |
专业分类
管理学 | 8篇 |
民族学 | 1篇 |
丛书文集 | 18篇 |
理论方法论 | 3篇 |
综合类 | 86篇 |
社会学 | 10篇 |
统计学 | 14篇 |
出版年
2023年 | 6篇 |
2021年 | 2篇 |
2020年 | 5篇 |
2019年 | 1篇 |
2018年 | 3篇 |
2017年 | 1篇 |
2016年 | 1篇 |
2015年 | 3篇 |
2014年 | 6篇 |
2013年 | 5篇 |
2012年 | 4篇 |
2011年 | 9篇 |
2010年 | 11篇 |
2009年 | 9篇 |
2008年 | 9篇 |
2007年 | 10篇 |
2006年 | 8篇 |
2005年 | 12篇 |
2004年 | 8篇 |
2003年 | 12篇 |
2002年 | 4篇 |
2001年 | 3篇 |
2000年 | 3篇 |
1999年 | 1篇 |
1997年 | 4篇 |
排序方式: 共有140条查询结果,搜索用时 203 毫秒
31.
我国地方政府举债行为法治化研究 总被引:1,自引:0,他引:1
地方政府举债行为是各地政府经济行为的重要组成部分,其中隐性地方债务居于多数.在国务院放宽<预算法>的限制之后,虽然地方债务通过发行途径开始"名正言顺",但仍有一些游离于法治轨道之外的地方举债行为.如何规范地方政府的举债行为事关我国整个债务体系的建设管理,也可增进我国地方政府诚信力的提升.综合来看,地方政府的举债行为的法治化过程可以从举债权限、信息监控、多方监督几个方面进行,根本上规范地方政府的举债行为. 相似文献
32.
33.
There is great variability in whether foreign sounds in loanwords are adapted, such that segments show cross‐word and cross‐situational variation in adaptation. Previous research proposed that word frequency, speakers' level of bilingualism and neighborhoods' level of bilingualism can explain such variability. We test for the effect of these factors and propose two additional factors: interlocutors' level of bilingualism and the prestige of the donor language in the loanword's domain. Analyzing elicited productions of loanwords from Spanish into Mexicano in a village where Spanish and Mexicano enjoy prestige in complementary domains, we show that interlocutors' bilingualism and prestige influence the rate of sound adaptation. Additionally, we find that speakers accommodate to their interlocutors, regardless of the interlocutors' level of bilingualism. As retention of foreign sounds can lead to sound change, these results show that social factors can influence changes in a language's sound system. 相似文献
35.
《Journal of Sociolinguistics》1997,1(2):277-307
Sandra Lee McKay and Nancy H. Hornberger (eds). Sociolinguistics and Language Teaching.
David Crystal. The Cambridge Encylopaedia of the English Language.
W. Peter Robinson. Deceit, Delusion and Detection.
William F. Hanks. Language and Communicative Practices.
Elizabeth Couper–Kuhlen and Margaret Selting (eds). Prosody in Conversation: Interactive Studies.
Vivian de Klerk (ed.). Focus on South Africa.
M. Teresa Turell Julià (ed.). La Sociolingüística de la variació.
Michael Clyne. The German Language in a Changing Europe.
Jon F. Nussbaum and Justine Coupland (eds). Handbook of Communication and Aging Research.
David W. Green and others. Cognitive Science: an Introduction. 相似文献
David Crystal. The Cambridge Encylopaedia of the English Language.
W. Peter Robinson. Deceit, Delusion and Detection.
William F. Hanks. Language and Communicative Practices.
Elizabeth Couper–Kuhlen and Margaret Selting (eds). Prosody in Conversation: Interactive Studies.
Vivian de Klerk (ed.). Focus on South Africa.
M. Teresa Turell Julià (ed.). La Sociolingüística de la variació.
Michael Clyne. The German Language in a Changing Europe.
Jon F. Nussbaum and Justine Coupland (eds). Handbook of Communication and Aging Research.
David W. Green and others. Cognitive Science: an Introduction. 相似文献
36.
借阅一体化全方位开放管理模式,是以方便读者提高文献资源的利用率为理念的,体现了新时期高校图书馆的发展趋势。 相似文献
37.
孙明灿 《吉林工程技术师范学院学报》2014,30(5):37-38
高等学校要想发展得更快更好,离不开科学严谨的财务管理。本文就当前新形势下高校财务管理方面存在的问题进行分析,并提出高等学校财务管理的一些方法和建议。 相似文献
38.
外来词的借入方式和汉化方式 --兼论外来词的分类 总被引:1,自引:0,他引:1
外来词是其他语言符号的借入,作为一种符号的借入,是形式和内容同时借入,即外来词是以语音一语义方式借入,加入文字的因素,则是以字形一语音、语义的方式借入。根据外来词的借入方式,可以把外来词分为借音词、借形词、借音借形词三大类。外来词借外语词语形、音、义结合方式的同时,又融入了汉语词语形、音、义结合方式。外来词中的汉语形、音、义结合方式便是汉语对外语词语的汉化改造。经过汉化,外语词语才成为进入汉语系统的外来词。 相似文献
39.
南京国民政府时期的农村信用合作社作为一种金融运作方式,长期以来史学界对其研究主要集中在对合作社的性质、特点、作用等宏观的把握上,而对于信用合作社的微观研究,如借贷双方的关系则很少涉及,因此该文从借贷对象、借贷手续、借贷用途、借贷期限、借贷利率等方面进行分析,并运用比较的方法对其进行初步的探讨。 相似文献
40.