首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   238篇
  免费   4篇
  国内免费   2篇
管理学   1篇
民族学   1篇
丛书文集   24篇
理论方法论   6篇
综合类   196篇
社会学   16篇
  2019年   4篇
  2018年   2篇
  2017年   2篇
  2016年   4篇
  2015年   7篇
  2014年   10篇
  2013年   11篇
  2012年   28篇
  2011年   24篇
  2010年   17篇
  2009年   27篇
  2008年   25篇
  2007年   11篇
  2006年   13篇
  2005年   13篇
  2004年   9篇
  2003年   9篇
  2002年   11篇
  2001年   7篇
  2000年   7篇
  1999年   1篇
  1997年   1篇
  1993年   1篇
排序方式: 共有244条查询结果,搜索用时 15 毫秒
21.
以中介语理论及其五个发展过程为标准,可将新疆少数民族地区维吾尔族民考民英语学习者在大学英语写作学习中出现的偏误类型分为:母语负迁移型、目标语规则过度归纳型、训练迁移型、交际策略型和二语习得策略型。文章着重探讨了造成前两种中介语语法偏误类型的原因是母语无标记,偏误类推,合成和偏误分析,希望能够引导教师正确认识作文中出现的语言偏误,采用合理的教学设计和方法,帮助三语学习者逐步改进和发展中介语,向目标语靠拢。  相似文献   
22.
我们以274名大学新生为调查对象,采用问卷和半结构访谈的方法,探究了大学新生语言学习观念的总体倾向,比较了男女大学新生在语言学习观念上的差异。结果表明:(1)大多数语言学习者持有对英语学习有利的语言学习观念;(2)男、女学习者只在有关学习动机的语言学习观念上存在显著性差异。针对研究结果通过分析相关原因,我们思考并提出了几条教学建议,希望对英语教学有所突破。  相似文献   
23.
文章通过问卷调查,运用定量分析的方法研究了非英语专业本科生英语学习的感知风格的总体趋势以及文科生与理工科生的风格差异,通过实验的方法了解网络教学与传统教学背景下的学习风格的差异,旨在发现教学手段对学习风格的影响程度,并且对目前的大学英语教学改革提出了建设性的意见。  相似文献   
24.
作者指出了浙大版《新编大学英语》课内阅读译文的一些不足之处 ,并对它们进行了分类和分析 ;与此同时 ,作者给出了自己的较为正确的译文。  相似文献   
25.
本文将Gardner和Lambert的经典动机分类和高一虹等提出的“情境型动机”相结合,并以此为理论基础,采用调查问卷的方式,对北京两所高校的大学生进行了调查。结果发现,当前大学生的外语学习动机整体较强,工具型为主,情境型和融合型为辅。具有融合型动机的学习者数量呈上升趋势。对于如何培养学习者的融合型动机,笔者提出了一些建设性的解决方法,以期对大学英语教学起到一定的促进作用。  相似文献   
26.
从语言学的角度分析了部分中国留学生及以英语为母语的人士的会话资料,认为已经达到较高水平的中国英语学习者的英语会话语言与本族语者之间的英语会话语言在表达的流利程度、词汇及句式的变换多样、语篇的连贯和紧凑、语义与信息的密度、以及“逆渠道”的使用等方面存在着明显的差异;依据上述差异,对中国国内英语教学提出了一些原则性的建议。  相似文献   
27.
浅谈利用英语教材实施审美教育   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文从美学的角度 ,剖析了审美教育对大学英语教学的意义、可行性和实施方法 ,以期提高学生学习兴趣 ,促进英语教学的发展和提高  相似文献   
28.
论“哑巴英语”   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文通过对影响英语学习的各种不利冈素的分析,阐述了“哑巴英语”存在的必然性,充分地肯定了“哑巴英语”的积极因素和其实用性。从成人学习英语的心理和生理特点,阐明了“哑巴英语”可以成为成人在缺失英语语言环境下学习和使用英语的一种现实选择的可能性。文章拟通过“哑巴英语”现象,说明英语教学改革要讲求实际,不要脱离客观现实,从一个极端走向另一个极端。  相似文献   
29.
谈中西文化差异对词汇表达的影响   总被引:1,自引:1,他引:0  
语言是社会的产物,文化的载体.通过对比词汇在中、英两种语言文化背景下反映在涵义、日常生活、称呼、社交礼节、性别、感情色彩等方面的差异,探讨英语词汇教学中如何融文化知识于语文中,提高词汇教学的效率,达到词汇教学的真正目的.  相似文献   
30.
利用语料库对中国英语学习者的增强语副词使用情况进行调查研究.研究发现中国英语学习者对该类词既有使用过多又有使用过少的现象,但从总体上看,他们过多使用了增强语副词,而且过多使用的词主要集中在more,very,much和too四个词上.这种现象主要是由于学习者的词汇量较小和母语负迁移而造成的.此外,中国英语学习者使用增强语副词的能力随英语水平的提高而提高,高水平学习者所使用的增强语副词范围更广,使用增强语副词的能力更接近于本族语者.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号