全文获取类型
收费全文 | 1087篇 |
免费 | 51篇 |
国内免费 | 8篇 |
专业分类
管理学 | 38篇 |
民族学 | 4篇 |
人口学 | 7篇 |
丛书文集 | 64篇 |
理论方法论 | 28篇 |
综合类 | 635篇 |
社会学 | 42篇 |
统计学 | 328篇 |
出版年
2024年 | 11篇 |
2023年 | 18篇 |
2022年 | 6篇 |
2021年 | 14篇 |
2020年 | 20篇 |
2019年 | 30篇 |
2018年 | 27篇 |
2017年 | 29篇 |
2016年 | 38篇 |
2015年 | 35篇 |
2014年 | 71篇 |
2013年 | 111篇 |
2012年 | 94篇 |
2011年 | 84篇 |
2010年 | 59篇 |
2009年 | 61篇 |
2008年 | 65篇 |
2007年 | 66篇 |
2006年 | 61篇 |
2005年 | 47篇 |
2004年 | 47篇 |
2003年 | 37篇 |
2002年 | 22篇 |
2001年 | 20篇 |
2000年 | 16篇 |
1999年 | 10篇 |
1998年 | 5篇 |
1997年 | 8篇 |
1996年 | 6篇 |
1995年 | 5篇 |
1994年 | 4篇 |
1993年 | 3篇 |
1992年 | 5篇 |
1991年 | 2篇 |
1988年 | 3篇 |
1987年 | 1篇 |
1986年 | 2篇 |
1983年 | 1篇 |
1982年 | 1篇 |
1979年 | 1篇 |
排序方式: 共有1146条查询结果,搜索用时 0 毫秒
11.
异化思维语与归化功能对等的选择——谈电影《冰河世纪》的对白翻译 总被引:1,自引:0,他引:1
本文以电影《冰河世纪》的上译版与台湾版对白翻译为例,研究从译者主体性、文化中心性和审美情趣等三方面进行的翻译选择。 相似文献
12.
关联理论的翻译观揭示了语码转换的本质。在语码转换的过程中,关联性起着决定性的作用。关联理论对于以实现AIDA功能为目的的广告翻译的翻译原则和应该采取的翻译策略具有强大的解释力。语篇重构作为一种对原文的结构和语言形式进行较大幅度的改动的翻译方法,是实现广告功能对等,使译出语符合译入语市场消费行为和译入语行文习惯,从而实现外来广告的本土化的主要翻译策略。 相似文献
13.
罗胡琴 《河北工业大学学报:社会科学...》2009,(4):14-18
本文运用尤金.奈达的功能对等理论分析比较了文学作品《简·爱》中常用的几种修辞手法:拟人、明喻、暗喻、夸张、反讽、提喻、重复和排比的翻译。有的修辞方法可以直译并对译语读者产生同样的效果,有的则需要进行适当的改动来适应译本的风格。具体选用那种方法则取决于修辞手法在译语中被接受的程度。因此,译者不仅要能够识别各种不同的修辞手法,还必须理解其语义功能和风格特点。只要修辞手法能够自然地融入译语,并且其本意不受影响,那么就应该保留其本来的形式。 相似文献
14.
运用韩礼德功能语法的及物性分析方法,从原诗与译本的过程、参与者、环境等功能成分来分析维多利亚时代著名诗人罗伯特·布朗宁(Robert·Browning)的 Pippa’s Song 及其两个汉译本中的及物性,可以呈现英诗及其对应汉译的动静状态。分析结果表明,在及物系统视角下刘正译本比宗白译本更忠实于原诗,更能够体现原诗的静态之美,因而说明及物性系统分析可以作为英诗汉译的一种评价标准。 相似文献
15.
任文利 《甘肃教育学院学报(社会科学版)》2014,(1):89-94
作为一类特殊文本,法律的翻译必须将准确性置于首要位置.奈达的功能对等理论为法律翻译提供了切实可行的指导思想.文章从词汇、句子、篇章及文体四个方面探讨了功能对等理论在法律翻译中的具体应用,并得出结论:法律翻译应尽量追求原文与文本的功能对等. 相似文献
16.
赵侠 《齐齐哈尔师范学院学报(社会科学版)》2014,(4):126-128
经典的作品一经译介,往往会有许多重译本.受译作产生年代、所处社会环境及译入语语言发展变化等因素的影响,同一著作的不同译本往往会有所不同.本文以奈达的功能对等理论为基础,对《警察与赞美诗》两个中译本——李文俊和潘明元译本进行比较研究,兼探讨功能对等理论在翻译实践中的应用和意义.本文尝试以这一理论为基础,通过对翻译文本和例句的分析,重点探讨两译本中选词、句式以及风格等方面的差异及在翻译实践中的一些规律,力图从不同的角度丰富翻译理论及实践. 相似文献
17.
王荣 《绍兴文理学院学报》2006,26(5):100-102
该文以赖斯的文本类型理论为框架,将翻译批评和文本功能结合起来,探讨如何对不同功能的文本进行客观有重点的评价。该文认为,建立在功能对等基础上的文本类型导向的翻译批评模式,客观系统,易于操作,但也有一定的局限,即只有当译文功能和原文功能一致时,文本类型才是影响翻译批评的首要因素。 相似文献
18.
分析全球国际贸易发展格局与发展态势,根据国家关于上海发展的战略安排和上海的战略部署,将浦东建成上海国际贸易中心的核心功能区,搭建我国参与国际竞争的战略平台,对促进全球商品贸易和资本往来,建立全球商品信息网络,对加快上海四个中心地位的形成,全面提升我国的国际竞争能力具有极为深远的战略意义。浦东国际贸易中心核心功能区建设的总体思路包括其发展目标、功能定位、业态选择、功能布局、基本任务和保障措施等六大方面,在此给予了重点探讨。 相似文献
19.
论家居绿化与人类健康的关系 总被引:2,自引:0,他引:2
丁铮 《西南农业大学学报(社会科学版)》2004,2(2):17-19
采用绿化装饰是当前家居装饰设计的一个重要方向。认为家居绿化装饰具有美化居室、清新空气、消除污染和调节心理等作用 ,提出通过合理选择植物品种 ,趋利避害 ,形成功能互补效应 ,同时充分考虑美学和心理学要求 ,按室内功能特点进行绿化安排的设计理念。 相似文献
20.
通过对西部县域经济发展中存在的主要问题分析,提出第三部门对发展西部县域经济的功能优势和存在的制度障碍,认为西部县域第三部门的发育、策略的选择要受到它与县级地方政府之间建立什么样的关系的影响,在目前县域制度环境下,第三部门的发展需要政府的扶持和保护。 相似文献