全文获取类型
收费全文 | 7385篇 |
免费 | 171篇 |
国内免费 | 63篇 |
专业分类
管理学 | 20篇 |
民族学 | 140篇 |
人才学 | 1篇 |
人口学 | 12篇 |
丛书文集 | 950篇 |
理论方法论 | 169篇 |
综合类 | 5906篇 |
社会学 | 409篇 |
统计学 | 12篇 |
出版年
2024年 | 11篇 |
2023年 | 24篇 |
2022年 | 27篇 |
2021年 | 45篇 |
2020年 | 55篇 |
2019年 | 61篇 |
2018年 | 47篇 |
2017年 | 65篇 |
2016年 | 99篇 |
2015年 | 119篇 |
2014年 | 300篇 |
2013年 | 300篇 |
2012年 | 454篇 |
2011年 | 547篇 |
2010年 | 439篇 |
2009年 | 467篇 |
2008年 | 473篇 |
2007年 | 612篇 |
2006年 | 626篇 |
2005年 | 601篇 |
2004年 | 545篇 |
2003年 | 525篇 |
2002年 | 404篇 |
2001年 | 376篇 |
2000年 | 213篇 |
1999年 | 67篇 |
1998年 | 25篇 |
1997年 | 24篇 |
1996年 | 25篇 |
1995年 | 14篇 |
1994年 | 6篇 |
1993年 | 9篇 |
1992年 | 8篇 |
1991年 | 2篇 |
1990年 | 1篇 |
1989年 | 1篇 |
1987年 | 2篇 |
排序方式: 共有7619条查询结果,搜索用时 15 毫秒
81.
采用问卷调查和访谈相结合的研究方法,分析中国农业类高校非英语专业大学生外语学习焦虑的主要特征、形成原因和采取的措施。得出以下结论:外语学习焦虑普遍存在于农业类高校非英语专业大学生中;外语学习焦虑与大学英语四级成绩负相关;不同性别、不同专业的大学生在外语焦虑方面没有显著差异。外语学习焦虑形成的主要原因有:口语和听力差;害怕否定评价;考试焦虑;社会和学校环境的影响;独特的心理特征等。减轻外语学习焦虑的措施包括:提高学生的自信;发挥教师的积极作用;营造轻松的课堂环境;增强外语学习动机和兴趣;改革测试内容、测试方法和评分方法;尊重学生的学习风格和个性特征。 相似文献
82.
余小平 《盐城师范学院学报》2008,28(2):73-77
现行的对外汉语教学基本上处于一种粗放型、封闭型、随意性、无序化、低效率的阶段。对外汉语教学应当充分发挥以汉语为母语的语言环境中隐性课程的作用。基于世界上先进的认知心理学和语言生成学科的研究成果提出的对外汉语教学中留学生汉语习得模式的基本策略是:教学设计情境化、学习过程游戏化、师资构成多元化、日常生活中国化、校园活动经常化、对外交往社会化。 相似文献
83.
田学军 《长安大学学报(社会科学版)》2004,6(3):82-86
关于对人的"心智"的研究,从古希腊的一些哲学家、中世纪经院学派的语法学家,到近代的理性主义语言学派,都有过这方面的论述.在当代,持这种观点的学派无疑是乔姆斯基首创的转换生成语言学派.乔姆斯基发挥了笛卡尔关于"固有结构"的思想以及洪堡特关于"语言能力"的观点,重新提出了研究语言普遍现象的问题.生成语法不局限于对个别语言的研究,而是要揭示个别语法与普遍语法的统一性.换句话说,它不是以具体语言的描写为归宿,而是以具体语言为出发点,探索出语言的普遍规律,最终弄清楚人的认知系统、思维规律和本质属性. 相似文献
84.
嘉戎语梭磨话前缀研究 总被引:1,自引:0,他引:1
严木初 《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》2004,(6)
梭磨话的前缀丰富且有规律,它们给新词增加了附加的词汇意义,从而派生法成了梭磨话构词上的一大特点。构形中的前缀最多的有四个是成音节的。一般来说,一个词缀表示一种语法意义,或有一些词缀表示几种复合的语法意义,也有几个词缀表示一种语法意义。嘉戎语前缀的演变规律由繁至简,即东部方言→北部方言→西部方言。 相似文献
85.
语言是文化的载体 ,语言与文化密不可分。学习一种语言就必须学习这种语言所代表的文化。因此 ,在英语教学中 ,要想使学生透彻深刻地掌握英语 ,除了要掌握英语语言知识 ,还必须使他们熟悉了解英语国家的文化。首先从分析语言与文化的关系 ,谈到了文化导入的必要性 ,然后着重谈了导入什么样的文化 ,以及文化导入的方法和原则 相似文献
86.
冯运莲 《湖北民族学院学报(哲学社会科学版)》2001,19(4):65-68
文化是人类赖以生存和发展的基础 ,语言是文化的重要组成部分 ,语言的文化渗透无论在文化的共时系统还是历时系统都是全方位的。它具有人类各种传播媒介无法替代的文化功能。在不同的语言与不同的民族文化中 ,其文化内涵存在一定的差异 相似文献
87.
从语际转换的角度来探讨英汉习语互译的基本模式 ,指出英汉习语可采用对应式转换、平行式转移、替代式转换和冲突式转换四种转换模式来实现从原语到目的语的语际转换 ,以尽量忠实地转达含义 ,又保留原语的文化内涵。 相似文献
88.
徐玲 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》2001,(5):103-105
第二语言习得的心理进程有三个,即过滤、组织和监察。影响语言过滤的若干因素,有动机、情感状态、性格、年龄等。变体问题是第二语言习得过程中不可回避的问题,它对第二语习得的确有很大帮助,正确认识这个问题对语言习得和语言教学中的应用都非常有益。 相似文献
89.
何江波 《湖南大学学报(社会科学版)》2001,15(1):98-101
翻译是把一种语言表达的思想用另一种语言重新表达出来的活动。翻译过程是一种艺术的再创造过程。它包含有理解与表达两个基本环节。理解是表达的基础 ,表达是理解的表现形式。本文从理解语言现象、了解背景知识、分析逻辑关系及具体语境等四个方面探讨正确理解原文对确切表达的重要性 ,并提出相应的表达时应注意的问题及对策 相似文献
90.
姚亚平 《南昌大学学报(人文社会科学版)》2001,32(4):115-121
语言规划的研究单元是社会共同体中的语言集团 ,研究对象与任务是确定各语言集团在社会共同体中的语言地位、协调其语言关系 ,提高全社会的语言交际效率 ,促进全社会的语言凝聚力 ;研究重点与难点是如何处理各语言集团之间的语言差异与冲突 ;语言规划的实施主体是政府机构 ,实施的手段是制定和实施相应的语言政策 相似文献