首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2629篇
  免费   73篇
  国内免费   21篇
管理学   24篇
民族学   24篇
人才学   2篇
人口学   11篇
丛书文集   381篇
理论方法论   68篇
综合类   2130篇
社会学   77篇
统计学   6篇
  2024年   2篇
  2022年   13篇
  2021年   4篇
  2020年   16篇
  2019年   15篇
  2018年   15篇
  2017年   23篇
  2016年   38篇
  2015年   56篇
  2014年   97篇
  2013年   98篇
  2012年   138篇
  2011年   201篇
  2010年   173篇
  2009年   151篇
  2008年   193篇
  2007年   212篇
  2006年   244篇
  2005年   238篇
  2004年   192篇
  2003年   191篇
  2002年   161篇
  2001年   138篇
  2000年   66篇
  1999年   15篇
  1998年   6篇
  1997年   3篇
  1996年   12篇
  1995年   3篇
  1994年   3篇
  1993年   3篇
  1992年   1篇
  1991年   1篇
  1986年   1篇
排序方式: 共有2723条查询结果,搜索用时 109 毫秒
11.
语境是语义学中一个重要的范畴。以丰富的例句从以下四个方面:使语言中的多义和歧义现象获得明确的单一性;影响语义的感情色彩;语义的语体色彩及填补或丰富语言本身的意义探讨了语境对语义的作用,旨在唤起读者学会在不同的语境中择取语义的自觉意识。  相似文献   
12.
毛泽东"以民为本"思想新探   总被引:2,自引:2,他引:0  
“以民为本”思想是毛泽东思想的重要组成部分,是中国共产党新民本观的核心内容;全心全意为人民群众谋福利、人民是国家主人、向人民负责、关心人民群众生活、艰苦奋斗、勤俭节约的思想,是构成毛泽东“以民为本”思想的主要方面。  相似文献   
13.
《项狄传》中有一个关于意义的哲学主题。斯特恩认为 ,语言和理性不能表达意义 ,只有构成感性内容的东西 ,如情感、想象 ,动作等 ,才是意义的源泉。  相似文献   
14.
我国失独家庭数量甚为庞大,其特殊保障问题已为社会关注热点,尤其是最为突出的再生育问题。由于失独家庭大都丧失生育能力,代孕乃是其实现再生育的主要途径。基于失独家庭的特殊性,对其有限开放代孕并不违反伦理道德,在法理和情理上也均具有合理性,且失独家庭因遵守国家计划生育政策而承受了失独的不利后果,故其选择代孕方式实现再生育的行为应当获得国家保障。国家不仅应当通过代孕类型、代孕条件、代孕程序等方面的制度构建来保障代孕的有序运行,还应通过扶助模式、扶助资金、扶助标准等方面的制度构建来对失独家庭代孕予以必要救助。  相似文献   
15.
翻译是一种双语行为。既要侧重于研究原语、解读原文文本,又要侧重于研究译语,在原文与译文文本表现法之间找到一个平衡点。表现法的目的是探讨如何将“获得的意义”落实到得体的目的语文本中。本文着重研究翻译表现法的基本原则,根据译者对意义把握和意义表达程度的深浅,翻译再现的层次可分为表层翻译、中介层翻译和深层翻译。  相似文献   
16.
“可持续发展观”的提出有着重要的国内和国际背景,反映了国内、国际社会的发展变化,是“三个代表”重要思想在新的历史时期的最新发展。科学发展观的核心原则“可持续发展原则”蕴涵着丰富的法理,突出表现在国内法、国际法尤其是国际环境法的立法实践中。  相似文献   
17.
文章通过大量的报刊中的实例,阐述俄语中的一些社会政治词语的转义用法,揭示了当今俄语在社会政治词语领域的变化。这对改善现今高校俄语专业的教学,更好地用俄语与俄罗斯人交际会起到促进作用。  相似文献   
18.
词汇空缺是语言中较为复杂的自然现象。外语学习中由于两种语言的差异,这种现象表现得尤为突出。大学生英语习作的选词有其自身的特点,通过对其分析,可以发现外语学习者对词汇空缺的处理方式带有阶段性,与学习者的词汇能力密切相关,并反映了词汇能力的发展方向。  相似文献   
19.
言说体验之境并显示其中蕴涵的人生意义,既是文学言说的追求所在,也是文学言说的困境所在。不过言意矛盾并非仅仅体现为欲说之“意”难以转化为传达之“言”,其间的矛盾至少包括三种形态:“意”的丰饶与“言”的贫乏;语言本身固有的含义遮蔽了意义的表达;以及先于个体存在的语言对思维的限制。因此,言意矛盾实际上存在于两个过程之中:“意”向“言”的转化和“言”对“思”的禁锢,后者乃是更深刻也更根本的言意矛盾。  相似文献   
20.
本文说明语言信息的形式有表意作用,阐明语内意义的概念以及翻译语内意义的必要性,并从三方面论证可译的理论依据。结合语内形式在原语和译语中的语言、文化对应状况,探讨语内意义翻译的具体方法。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号