首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   85篇
  免费   6篇
  国内免费   1篇
民族学   2篇
人口学   1篇
丛书文集   11篇
理论方法论   1篇
综合类   73篇
社会学   4篇
  2023年   1篇
  2021年   1篇
  2020年   1篇
  2019年   2篇
  2017年   4篇
  2015年   1篇
  2014年   5篇
  2013年   2篇
  2012年   3篇
  2011年   14篇
  2010年   6篇
  2009年   3篇
  2008年   4篇
  2007年   9篇
  2006年   8篇
  2005年   5篇
  2004年   8篇
  2003年   5篇
  2002年   6篇
  2000年   1篇
  1999年   1篇
  1997年   2篇
排序方式: 共有92条查询结果,搜索用时 15 毫秒
41.
优美动听、琅琅上口的语言是广告成功的关键,本文拟重点从英语音位的音响特征入手,通过各种常见英文商标和广告的实例分析与鉴赏,探讨广告英语中的音韵美。  相似文献   
42.
元代烹调辅佐料的消费与生产,大致可以分为两大类型,一类属于天然烹调辅佐料,主要是以植物为主;一类是属于加工烹调辅佐料,主要是利用食物原料,经过一定的工艺技术加工制作而成。了解元代烹调辅佐料的消费与生产,或者可以从更多方面,领略元代饮食文化的风貌。  相似文献   
43.
《乐府补题》为宋末元初词社唱和的一部咏物词集,自清初复出以来产生了巨大的影响。其中第一组词作《天香·龙涎香》的艺术结构主线为采香、制香、焚香、忆香、惜香。采香之地及其传说的奇谲描写,予人联想那个时代的沧桑巨变。制香、焚香的铺写,既表现了制作过程的繁复、香料的昂贵以及焚香细焙的精心细致,同时又暗寓着对以往富贵闲雅生活的怀念。忆香、惜香则由体物转为寄情,于哀怨的往事追忆中寄托无限的忧伤。词人们通过这一系列香事活动的叙写,不但展示了中国古代的香文化传统,提高了咏物词的艺术表现力,同时更抒发了易代之际一种难以明言的苦闷与哀愁。  相似文献   
44.
手机短信是信息时代的产物,也是科技发达的标志。它以其经济实惠、迅速快捷、隐秘快感、幽默风趣、音韵和谐、节奏感强等特点倍受手机一族的青睐。人们通过手机短信把美好的祝愿、生活的压力、失败的苦恼和尴尬的处境转化成幽默的“空中语言”,通过它来释放自己的情绪,放飞自己的心灵。短信语言,言简意赅,或谐音,或引喻,或幽默,或诙谐,令人忍俊不禁,为之开怀。对这种新生的语言形式进行探讨有其重要的实践价值和现实意义。本文着重从押韵和叠音两个方面分析了手机短信语言呈现出来的音乐美,以便人们更好地运用它,使之成为人与人之间交流的一道桥梁,一个媒介。  相似文献   
45.
英语声调不限于单音节,但与多音节密切相关,且不载义,当被称为广义声调;汉语声调几乎都是单音节,且载义,已被称作狭义声调。就声学表现而言,音强是英语重音的本质属性,音高是汉语声调的本质属性。英语音高由重读层反射到重音层,使声调成为语调的一部分,汉语音节调与句调构成了“小波浪跨在大波浪上”的互动关系。英汉语声调的音系差异恰好为汉语习得者的“重音盲点”与英语习得者的“声调盲点”所证实。  相似文献   
46.
Linguistic variation has consistently been found to have social meaning in its association with the status and stance of speakers in the context of interaction. This indexical function of variation can contribute to the advancement of ongoing linguistic change. Style shifting in individual sociolinguistic interviews is an indirect indication of social meaning, but the clearest demonstrations are found in studies of speakers in a range of social contexts. We explore and clarify the nature of social meaning in variation, and its relation to linguistic change. Phonological variables are most readily adapted to convey social meaning by their frequency, flexibility and freedom from referential functions. After providing several kinds of evidence of social meaning in phonological variation, we argue that meaning accrues specifically to concrete sounds – to phonetic elements – and not to the phonological structures in which those sounds participate. Mergers, near mergers, splits, chain shifts and parallel shifts are not generally objects of social perception, conscious or unconscious, and are motivated by more abstract principles of change.  相似文献   
47.
本文描写陕西太白县城关方言音系,归纳其音韵特点,并列出同音字汇。  相似文献   
48.
潘苏悦 《学术探索》2013,(12):106-109
流行语是一种典型的语言变体,因其传播范围广、速度快、影响大,且相当部分与特定社会事件相关,正越来越受到语言学界的关注。本文以2009至2012年十大流行语为例,先总结流行语的来源,再从语音、语法和语义三方面探析其语言变异现象,以期为流行语的语言学研究添砖加瓦。  相似文献   
49.
香料在中国的饮食、医药和日常生活中具有广泛的用途和巨大的经济价值.中国的用香文化可以追溯到上古时代,而南洋香料的传入极大地促进了中国香料文化的发展.其中,印尼与中国的香料贸易是其中不可忽视的重要因素.古代中印尼香料贸易分为官方的朝贡贸易和民间贸易两个路径.随着贸易政策与规模的演变可以分为三个主要历史时期,分别为汉唐的开拓时期、宋元的鼎盛时期与明清的衰落时期.中印尼香料贸易对中国的社会文化生活和两国经济发展产生了深远的影响.  相似文献   
50.
正I got acquainted with Mr Chen Chengyi not long ago,but my admiration for him grows silently,especially for his artistic achievements.At the exhibition held on May 23,2014,I was fortunate to enjoy his dazzling paintings of different styles and contents.It really enlightened me.Now,I am so willing to share my strong  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号