全文获取类型
收费全文 | 2505篇 |
免费 | 75篇 |
国内免费 | 18篇 |
专业分类
管理学 | 11篇 |
民族学 | 22篇 |
人才学 | 2篇 |
人口学 | 7篇 |
丛书文集 | 367篇 |
理论方法论 | 66篇 |
综合类 | 2044篇 |
社会学 | 77篇 |
统计学 | 2篇 |
出版年
2024年 | 2篇 |
2022年 | 12篇 |
2021年 | 8篇 |
2020年 | 14篇 |
2019年 | 14篇 |
2018年 | 15篇 |
2017年 | 24篇 |
2016年 | 30篇 |
2015年 | 52篇 |
2014年 | 89篇 |
2013年 | 90篇 |
2012年 | 130篇 |
2011年 | 194篇 |
2010年 | 161篇 |
2009年 | 150篇 |
2008年 | 182篇 |
2007年 | 195篇 |
2006年 | 231篇 |
2005年 | 231篇 |
2004年 | 185篇 |
2003年 | 186篇 |
2002年 | 160篇 |
2001年 | 133篇 |
2000年 | 64篇 |
1999年 | 16篇 |
1998年 | 5篇 |
1997年 | 1篇 |
1996年 | 12篇 |
1995年 | 4篇 |
1994年 | 3篇 |
1993年 | 2篇 |
1992年 | 1篇 |
1991年 | 1篇 |
1986年 | 1篇 |
排序方式: 共有2598条查询结果,搜索用时 788 毫秒
441.
刘兵 《河海大学学报(哲学社会科学版)》2005,7(3):85-87,91
论述了大学英语教学中词汇文化内涵教学的必要性,阐述了词汇文化内涵教学的内容,提出了词汇文化内涵教学的四种途径,以使学生能够全面地理解英语词语,从而在跨文化交际中准确无误地使用目的语词汇。 相似文献
442.
吴照明 《安徽理工大学学报(社会科学版)》2005,7(4):47-50
元好问的论诗绝句,主张“诚”为诗的本原,提倡诗歌的“风雅”传统,提倡刚健质朴、慷慨豪壮的诗风,主张诗歌应该是内心情感的自然流露,具有积极意义。艺术上,意境交融,形象丰富、动静结合,风格多样化,在论诗绝句发展史上,创造了辉煌成就。 相似文献
443.
滕建姣 《吉首大学学报(社会科学版)》2007,28(5):159-162
英汉习语中含有大量的“水”的意象,蕴涵着丰富的联想意义。这些相似或相异的联想意义显示出盎格鲁-撒克逊民族与中华民族文化内涵上的相似与相异,折射出两民族不同的哲学蕴涵。 相似文献
444.
20世纪西方文学批评的四种范式 总被引:3,自引:0,他引:3
周宁 《厦门大学学报(哲学社会科学版)》2001,(2):15-21
20世纪西方文学理论纷繁复杂,主要有四种批评范式,这四种批评范式的转承过程,构成西方文学批评发展的线索.第一种范式假设文学的意义内在于文本结构中;第二种范式以文学意义产生于阅读经验为前提而展开;第三种范式认为文学的意义是读者主观的派生品;第四种范式则主张文学的意义存在于历史权力的话语之中. 相似文献
445.
赵静 《西南交通大学学报(社会科学版)》2001,2(3):104-106
本文主要讨论在具体的言语修辞活动中,单个词语的意义由于受到语境(语言语境)的干扰,会临时产生种种变异或通过语义类比产生语义的叠加与互补;或通过蒙太奇似的意象并列,产生语义增值;或通过陌生化搭配产生语义的渗透与转移. 相似文献
446.
楼淑君 《浙江海洋学院学报(人文科学版)》2001,18(3):12-15
劳伦斯的每一部小说都以某一种关于存在的理论、某种抽象的哲理为依据或骨架.本文就其小说<虬>和<恋爱中的妇女>所蕴涵的哲理意蕴展开分析.两部小说共同构建了现代人寻找的过程,即寻找乐园--寻找彩虹--寻找再生.但这是一个无望的过程.然而正是这样一个循环前进而又无望的过程构成了劳伦斯小说对现代人何去何从的答案. 相似文献
447.
侯桂杰 《沈阳农业大学学报(社会科学版)》2001,3(4):307-311
语言是人类所特有的,人类的语言具有极大的表现力和创造力.成语是人们在劳动实践与认识世界的过程中提炼出来的思想结晶,是语言中的精华,就像一面镜子能明显地反映出一个民族的文化特征.从汉英成语的语言现象出发,特别是从词语的联想意义出发,从对比语言学角度对汉英成语进行对比分析,探其异同以及相互之间的关系以加深对汉英成语的理解,提高汉英成语的运用的能力,促进外语教学及跨文化交际. 相似文献
448.
“形趋势结构”的组织结构和语义特点 总被引:1,自引:0,他引:1
段益民 《青海民族学院学报(社会科学版)》2001,28(4):103-107
本文研究“形趋结构”的语法特点。通过对“形趋结构”的组织结构及语义特征的剖析 ,认为汉语不同性质单位的整合可导致兼容的互补结构 ,并构建互补而非匀质的语义系统 相似文献
449.
彭春艳 《湛江师范学院学报》2001,22(5):100-101
谐音取义翻译法指的是廛译与原近似,意取音之联想的一种翻译法。这种翻译方法既不同于音译法,又不同于意译法,是一种极其灵活而又富有创造力的方法。在英汉商标词的翻译中运用得当,则可取得神奇的功效,达到促销的目的。 相似文献
450.
从任半塘先生看中国戏剧研究的意义和趋向 总被引:1,自引:0,他引:1
任半塘先生在<唐戏弄>等著作中的论述,使学术界重新面对了戏剧的本质,认识了戏剧形态的多样性,也反省了戏剧研究的资料品质.此后,中国戏剧研究发展的趋向应表现为从以文学为中心转入以表演为中心;从一元的进化研究到多元的形态比较;在新的视野中开辟资料库藏,实现文献学、考古学、民族学方法的结合.中国戏剧研究的百年历程表现为思想解放的过程,先后完成了对等级制社会尊卑观念的超越、对文人狭隘经验与趣味的超越.现在,超越学科方法的局限,使戏剧研究成为现代科学体系的组成部分,是新一代戏剧研究者的使命. 相似文献