首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2509篇
  免费   74篇
  国内免费   18篇
管理学   11篇
民族学   22篇
人才学   2篇
人口学   7篇
丛书文集   367篇
理论方法论   66篇
综合类   2047篇
社会学   77篇
统计学   2篇
  2024年   2篇
  2022年   12篇
  2021年   8篇
  2020年   14篇
  2019年   15篇
  2018年   15篇
  2017年   24篇
  2016年   30篇
  2015年   53篇
  2014年   89篇
  2013年   91篇
  2012年   130篇
  2011年   194篇
  2010年   161篇
  2009年   150篇
  2008年   182篇
  2007年   195篇
  2006年   231篇
  2005年   231篇
  2004年   185篇
  2003年   186篇
  2002年   160篇
  2001年   133篇
  2000年   64篇
  1999年   16篇
  1998年   5篇
  1997年   1篇
  1996年   12篇
  1995年   4篇
  1994年   3篇
  1993年   2篇
  1992年   1篇
  1991年   1篇
  1986年   1篇
排序方式: 共有2601条查询结果,搜索用时 15 毫秒
991.
《演繁露》写作目的之一,就是考证名物,对经书、史书及其他典籍中的疑难词语进行解释,为读者排疑解惑。因而,《演繁露》一书涉及文字、音韵、训诂之处颇多。该书通过词形、语义、语音来探求词语源头,在古音古义的辨正考讹中揭示文字的发展变化,补充字典语词及义项之不足,为古代汉语研究留下了非常丰富的语料。  相似文献   
992.
小学教师转岗幼儿园教师是我国支持幼儿教育事业的一项重大举措,旨在有效缓解我国农村地区幼教师资短缺现状,解决中小学富余教师再就业难题。本文运用访谈法对小学教师转岗幼儿园教师的现状、问题和原因进行了分析,并提出了完善该举措的策略和具体要求,为今后的转岗研究提出了建设性意见。  相似文献   
993.
汉语短时体、尝试体的语法表现形式以秦岭-淮河线为界,秦淮线以北的方言主要用“VV”式动词重叠兼表短时体和尝试体,秦淮线以南的方言主要用“V (一)下(子)”表短时体,用“V (V/补/宾)看(看)”表尝试体,秦淮线一带的方言可以兼用两套语法形式,过渡性明显。南部壮侗、苗瑶和藏缅语族诸语言的表现与南方汉语一致,与北方汉语相对立。北方话VV式的形成是佛典、禅宗语录的影响与北方汉语阿尔泰化两种因素共同推动的结果。  相似文献   
994.
在验证了运动环节重心与人体总重心之间存在联动关系的正确性的基础上,总结提出了人体总重心圆原理.根据显、隐式总重心圆的物理意义,对人体总重心圆原理进行了延拓,并指出了运动环节和不动环节重量矩的应用.  相似文献   
995.
Birnbaum (1962a) argued that the conditionality principle (C) and the sufficiency principle (S) implied the likelihood principle (L); he then argued (Birnbaum 1972) that C and a mathematical equivalence principle M implied L. Evans, Fraser, and Monette (1985a) gave reference details, and this paper gives proof that C alone implies L. The level of support by the profession for L is sharply less than that for S or even for C; thus the paradoxical nature of these results. In this regard, we elaborate on the Monette example (Fraser, Monette, and Ng 1984), which provides a strong case against L. We also examine closely the various proofs linking the principles and find that S and C can each be used operationally to suppress information otherwise deemed relevant. From another viewpoint this says that S and C can each be used in contexts that directly conflict with the original examples and motivations supporting them; the principles can thus be viewed as inappropriately used, or more strongly, as invalid. In either case, the result that C and S imply L or that C implies L can be regarded as noneffective in the context of discriminating applications. A resolution of the apparent anomalies can be obtained by allowing the statistical model to include ingredients additional to those usually present (particularly for subsequent use with conditionality), or alternatively by restricting the application of the principles to contexts where the conflicts would seem not to arise.  相似文献   
996.
语境效果对附加义翻译的启示   总被引:1,自引:0,他引:1  
为了研究语境效果对附加含义翻译的启示,应用Sperber和W ilson提出的关联理论,从语境效果出发,释解其与翻译的关系,并探讨其对交际中附加义翻译的启示,认为要准确翻译附加义,首先要理解正确,这不仅要求考虑语言的语义结构,还要考虑诸如知识结构、语言使用者、交际场合、文化背景等产生附加义的非语言因素,在处理带有附加义的话语时,应尽量从多个方面考虑,以使目的语读者所提取的假设、所产生的语境效果能与作者所期待的一致。  相似文献   
997.
汪曾祺小说的语言美不止于形式简洁、用词生动,也不止于音韵清雅、流畅。汪曾祺语言的美根源于他对民间日常生活所注入的深情目光,根源于他对每个人的文化发现,根源于他对此进行的诗性呈现。汪曾祺小说语言的文化意蕴和诗性呈现彰显着汪曾祺完整而系统的语言本体观念,彰显着他独特的文学观和生活观。  相似文献   
998.
本文分析了<红楼梦>的两个英译本在人名的翻译过程中所采用的技巧.笔者认为,文化内容的最大限度传达是判断采用何种译法的重要标准,因而汉语字、号的对等英译,人名的音译、意译、拉丁语译都是不同情境下可采用的不同技巧.  相似文献   
999.
文学翻译是一种审美与表美的创造性语言活动 ,就中必须进行言 -象 -意的理解和意 -象 -言的表达 ,完成艺术形象的四次转化过程 ,正确处理形、神之间的关系 ,从而创造性地再现原文的艺术形象。文学翻译的要谛即在于运用形象思维的规律完成对于原文形象之美的二度创造。  相似文献   
1000.
价值观多元化刍议   总被引:10,自引:0,他引:10  
本文在肯定价值观多元化在当今中国是一个不争事实的基础上,从国际和国内两个方面探讨了中国价值观多元化的原因,并从历史进步的衍生物、思想解放的动力和主体地位的提升三个方面探讨了中国价值观多元化的积极意义,最后,讨论了在鼓励不同价值标准同时共存的前提下如何将其制约在共同的基准之上的问题。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号