全文获取类型
收费全文 | 8081篇 |
免费 | 228篇 |
国内免费 | 67篇 |
专业分类
管理学 | 140篇 |
民族学 | 41篇 |
人才学 | 3篇 |
人口学 | 69篇 |
丛书文集 | 821篇 |
理论方法论 | 167篇 |
综合类 | 5957篇 |
社会学 | 450篇 |
统计学 | 728篇 |
出版年
2024年 | 6篇 |
2023年 | 26篇 |
2022年 | 42篇 |
2021年 | 45篇 |
2020年 | 83篇 |
2019年 | 111篇 |
2018年 | 113篇 |
2017年 | 131篇 |
2016年 | 147篇 |
2015年 | 195篇 |
2014年 | 486篇 |
2013年 | 618篇 |
2012年 | 573篇 |
2011年 | 690篇 |
2010年 | 554篇 |
2009年 | 520篇 |
2008年 | 540篇 |
2007年 | 620篇 |
2006年 | 549篇 |
2005年 | 476篇 |
2004年 | 449篇 |
2003年 | 423篇 |
2002年 | 348篇 |
2001年 | 248篇 |
2000年 | 146篇 |
1999年 | 57篇 |
1998年 | 31篇 |
1997年 | 25篇 |
1996年 | 33篇 |
1995年 | 15篇 |
1994年 | 6篇 |
1993年 | 12篇 |
1992年 | 11篇 |
1991年 | 9篇 |
1990年 | 4篇 |
1989年 | 3篇 |
1988年 | 5篇 |
1987年 | 7篇 |
1986年 | 4篇 |
1985年 | 4篇 |
1984年 | 1篇 |
1983年 | 1篇 |
1982年 | 2篇 |
1981年 | 3篇 |
1979年 | 1篇 |
1978年 | 2篇 |
1975年 | 1篇 |
排序方式: 共有8376条查询结果,搜索用时 250 毫秒
941.
陈志萍 《聊城大学学报(社会科学版)》2004,(3):119-124
“But”是一个十分常用的词 ,它既可以作连词、介词、副词及代词 ,又可以和其它词组合构成短语来表示许许多多的意思。由于其用法比较复杂 ,给我们的翻译及正确运用带来了很大的困难。这里根据本词的功能从四个方面较为深入的论述其用法及其翻译。 相似文献
942.
土木工程专业双语教学方法的探讨 总被引:1,自引:0,他引:1
在土木工程专业开展双语教学是一种新的教学模式,重点对如何开展双语教学,保证教学质量,采用科学的教学方法进行了初步探讨。提出了适应土木工程专业双语教学的“三个结合教学法”,实践证明:该方法对保证教学质量,实现土木工程专业的培养目标起到了积极的作用。 相似文献
943.
许双枝 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》2006,(5):100-102
“信”的问题是中西翻译理论所共同关心的核心问题。在当今盛行多元理论的同时,不应丢弃这一传统译论。本文以“信”的翻译原则出发,探讨文学翻译在遣词和风格方面的“信”度失缺,旨在引起翻译工作者的重视并能以“信”的角度进一步审视译作,从而规范文学翻译市场,提高译文的质量。 相似文献
944.
目的语文化语境对翻译的影响——莎士比亚作品在中国的早期译介 总被引:1,自引:0,他引:1
王青 《湖南文理学院学报(社会科学版)》2006,31(4):70-73
莎士比亚在中国的早期译介(1856-1920)经历了西方传教士的最初评介、清末思想家的大力倡导和清末翻译家和演艺界的改译和演绎几个阶段,莎士比亚作品在中国的传播和译介深受目的语文化语境的影响。目的语读者需求和目的语社会的政治意识形态是造成莎剧中国化的重要影响因素。 相似文献
945.
社交指示系交际双方传递信息时使用的指示语。这类指示语通常蕴含着一种权势内涵,并由此体现交际双方的地位、身份、修养、情感及相互关系。社交指示语的权势内涵在不同的文化中遵循不同的规约性原则。由于源语和译语在社交指示方面的差异,权势与规约性在交际中也以不同的方式体现。作者认为,这一点应是社交指示翻译中的焦点。本文探讨了中英跨文化交际中权势与规约性的异同,以及翻译中体现其异同的基本原则。 相似文献
946.
余三定 《北京大学学报(哲学社会科学版)》2005,42(5):126-130
通览北京大学出版社出版的“学术史丛书”,可以帮助我们加深对“学术史”的界定和阐释、“学术史”研究的主要领域和内容、“学术史”的研究方法等重要问题的探讨和把握。 相似文献
947.
加强和改进未成年人思想道德建设的有效方法 总被引:1,自引:0,他引:1
崔华前 《河北理工大学学报(社会科学版)》2005,5(4):102-104
未成年人的思想道德教育是关乎确保党的事业后继有人和社会主义事业兴旺发达、全面建设小康社会和实现中华民族伟大复兴的大事。充分认识加强和改进未成年人思想道德建设的重要性和紧迫性,积极探索加强和改进未成年人思想道德建设的有效方法,有着重要的现实意义和长远意义。养成教育法、综合教育法、身教示范法和情感教育法等德育方法,就是加强和改进未成年人思想道德建设的有效方法。 相似文献
948.
马万超 《盐城师范学院学报》2006,26(4):73-75
科技英语词汇的形成和构成特点有:普通词汇专业化、借用其它学科词汇、运用合成词、运用缩略词语和借用外来语。科技英语词汇的翻译要遵循准确、地道、精炼的原则,采取意译、字面译、音译、半音半意译、形译、移植译和采用外文缩写词几种翻译方法。 相似文献
949.
冯琦 《江苏教育学院学报》2006,22(6):52-53
当前《〈资本论〉选读》课程教学存在一些问题,必须改革教学内容与方法,明确在今天学习《资本论》原著的意义,从而提高学生学习兴趣,增强学生理论辨析能力。 相似文献
950.
王和玉 《广东工业大学学报(社会科学版)》2005,5(2):78-81
文章以Verschueren的顺应论为基础,探讨了商标在适应产品特点的同时,对消费者的文化、心理、认知,以及对语言系统本身做出的各种顺应现象,并讨论了顺应论为商标的翻译带来的启示。 相似文献