全文获取类型
收费全文 | 8214篇 |
免费 | 194篇 |
国内免费 | 49篇 |
专业分类
管理学 | 8篇 |
民族学 | 35篇 |
人才学 | 9篇 |
人口学 | 4篇 |
丛书文集 | 1305篇 |
理论方法论 | 36篇 |
综合类 | 6869篇 |
社会学 | 186篇 |
统计学 | 5篇 |
出版年
2024年 | 5篇 |
2023年 | 9篇 |
2022年 | 14篇 |
2021年 | 30篇 |
2020年 | 42篇 |
2019年 | 48篇 |
2018年 | 43篇 |
2017年 | 53篇 |
2016年 | 104篇 |
2015年 | 140篇 |
2014年 | 403篇 |
2013年 | 333篇 |
2012年 | 605篇 |
2011年 | 761篇 |
2010年 | 626篇 |
2009年 | 646篇 |
2008年 | 624篇 |
2007年 | 790篇 |
2006年 | 649篇 |
2005年 | 557篇 |
2004年 | 465篇 |
2003年 | 456篇 |
2002年 | 431篇 |
2001年 | 343篇 |
2000年 | 165篇 |
1999年 | 47篇 |
1998年 | 18篇 |
1997年 | 15篇 |
1996年 | 11篇 |
1995年 | 7篇 |
1994年 | 9篇 |
1993年 | 5篇 |
1992年 | 3篇 |
排序方式: 共有8457条查询结果,搜索用时 256 毫秒
351.
初任期外语教师都有一定的职业焦虑感。对教学日记反思的行动研究是青年教师摆脱初任期职业焦虑感,实现自主发展的有效途径。 相似文献
352.
介词是英汉两种语言中较为特殊的一类词,在实际使用中都非常活跃。通过对英汉介词的简要阐述,在以前的研究基础上,尝试基于Babel英汉平行语料库,对其中出现频率最高的前十个英语介词和汉语介词的使用频率,兼类情况及其对应关系做以对比分析,以期对英译汉中的介词翻译能有所启示。另外,介词在英译汉时可以采取直译、增译、省译和转译四种方法。 相似文献
353.
中国大学英语教学大纲介评 总被引:10,自引:0,他引:10
在我国大学英语教学大纲的发展过程中,《大学英语教学大纲》(高等党校理工科本科用)(1985年版),《大学英语教学大纲》(高等学校文理科本科用)(1986年版)和《大学英语教学大纲》[修订本](高等学校本科用)(1999年版)等三部大纲占有举足轻重的位置,对我国大学英语教学影响颇大。 相似文献
354.
王心洁 《暨南学报(哲学社会科学版)》2001,23(6):102-107
翻译中形与意的关系也是衔接与连贯的关系。翻译是形的变换 ,意的传达。语篇的形必须衔接 ,意则必须连贯。汉英互译尤要注意衔接对译文连贯乃至神似的影响。 相似文献
355.
甲骨文句型中最有特色的句型是祭祀动词句.从表面上看,祭祀动词句句型复杂,令人眼花缭乱,但在复杂的表层结构背后,却是异常简单的深层语义模式.从深层的逻辑结构向表层的语言结构转换时,无外乎经过增删、移位、替换等程序. 相似文献
356.
刘书林 《南昌航空大学学报》2001,3(1):56-58
应酬语是人们在日常生活中用来交际的一种语言现象 ,由于每个国家或民族的文化和社会习俗相互之间存在很大的差异 ,人们所使用的应酬语也不尽相同 ,因此 ,英语学习者和从事语言教学和研究的工作者必须对跨文化方面的语言现象进行研究 ,从中找到它们的共性与差异 ,以避免在语言交际过程中产生不必要的错误和误解 相似文献
357.
职前外语教师(pre - service English teacher) 的教学技能是目前外语师范教育界所关心的问题。本文认为要提高英语高师生的教学能力必须营造气氛,增强学生的师范意识,配合现有的课程设置,从培养学生的课堂实际操作能力入手,最终达到提高教学能力的目的。 相似文献
358.
本文通过对比穗港两所高校《英语教学法》课程模式的异同,阐述当前的师培工作中一些引人注意的特点,如反思教学、行为研究、教师职业发展、教师认知过程等等。显然,当前师培者正承担越来越重要的自我更新的责任 相似文献
359.
360.
陈晓霞 《大连理工大学学报(社会科学版)》2007,28(1):80-83
科技英语因其自身特点而成为一个独特的语域.wh-words可以用来引导各种从句.文章研究在科技英语中wh-words的句法功能,重点研究wh-words引导名词性从句的用法.运用统计学方法对wh-words在科技英语(T4)等语料库中的分布频率进行分析,根据卡方测试的结果做出判断.wh-words在不同的从句中使用的频率高低不等,有些wh-words在不同的语料库中的分布存在着显著不同,如what等词.因此,在某种程度上可以说,wh-words这一组词的用法特点是科技英语区别于普通英语的一个反映. 相似文献