全文获取类型
收费全文 | 18348篇 |
免费 | 555篇 |
国内免费 | 187篇 |
专业分类
管理学 | 189篇 |
民族学 | 596篇 |
人才学 | 5篇 |
人口学 | 147篇 |
丛书文集 | 2643篇 |
理论方法论 | 717篇 |
综合类 | 13747篇 |
社会学 | 1032篇 |
统计学 | 14篇 |
出版年
2024年 | 14篇 |
2023年 | 81篇 |
2022年 | 81篇 |
2021年 | 113篇 |
2020年 | 165篇 |
2019年 | 165篇 |
2018年 | 180篇 |
2017年 | 186篇 |
2016年 | 297篇 |
2015年 | 380篇 |
2014年 | 911篇 |
2013年 | 1003篇 |
2012年 | 1288篇 |
2011年 | 1368篇 |
2010年 | 1145篇 |
2009年 | 1144篇 |
2008年 | 1227篇 |
2007年 | 1570篇 |
2006年 | 1565篇 |
2005年 | 1302篇 |
2004年 | 1284篇 |
2003年 | 1189篇 |
2002年 | 964篇 |
2001年 | 773篇 |
2000年 | 414篇 |
1999年 | 90篇 |
1998年 | 50篇 |
1997年 | 43篇 |
1996年 | 35篇 |
1995年 | 20篇 |
1994年 | 16篇 |
1993年 | 8篇 |
1992年 | 5篇 |
1991年 | 8篇 |
1990年 | 2篇 |
1989年 | 1篇 |
1988年 | 2篇 |
1987年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
201.
王珊珊 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2003,22(4):112-113
文章介绍了当前外语教学中的文化教学现状,阐述了文化背景在外语教学中的作用,以及在外语教学中如何进行文化导入。 相似文献
202.
张海林 《南京大学学报(哲学.人文科学.社会科学 )》2003,40(3)
在一般的人类实践活动中,主体与客体的关系往往是主动与被动、决定与被决定的关系。但在对外文化教学实践活动中,由于教者与学者都是主体,原来的主体与客体之间的主动与被动、决定与被决定关系变成了第一主体与第二主体之间的平行互动、共生互决关系。在目前第二主体及其意识还未被关注的状况下,我们尤其要提倡以第二主体为中心的人本主义教育思想与教学方法,充分考虑和尊重作为第二主体即外籍学生的学习动机、感情倾向和价值观。 相似文献
203.
晋商在明清发展到鼎盛时期,曾是在我国具有重要影响的商邦。他们在长期经营活动中形成的晋商文化以及节俭勤奋、明礼诚信、精于管理、勇于开拓的商业精神是其持续发展的精神动力,成为我国"儒商文化"继承和发展的典范,是我国商业文化史上宝贵的精神财富。弘扬晋商文化及精神,挖掘其内涵,坚持古为今用,将对新晋商的崛起和现代工商企业管理改革与创新产生极为深刻的影响。 相似文献
204.
高校在贯彻落实党的十六大精神,全面建设小康社会的实践中,要做先进文化前进方向的忠实代表,必须加强对师生的理想信念教育、必须提高师生的科学文化素质、必须加强校园思想文化阵地建设、必须加强教师队伍建设. 相似文献
205.
206.
陶勤 《淮海工学院学报(社会科学版)》2003,1(2):14-16,20
在中国社会由传统向现代的转型过程中,行政文化也进入了激变再生的重要时期。考察我国传统行政文化的形成和发展,可以清楚地看到,在其历经原始社会后期、奴隶社会和封建社会的历史传承中,一个非常鲜明的基本特征就是宗法化倾向,这一倾向表现在行政文化功能的实现过程中就是它的浓郁的人情化色彩。因此,要进行我国的行政体制改革,就必须思考对传统的行政文化进行改造并保持行政文化效能健全与连续的问题,这也是我国行政体制改革成败的一个关键。 相似文献
207.
林雅萍 《湛江师范学院学报》2004,25(2):121-124
由于人文环境的巨大转变及互联网文化无可匹敌的影响,21世纪的都市文化需求尤其是阅读需求,发生了革命性的变化.都市文化与人本角色的这种互动,对于社会科学信息资源的合理配置和深度开发利用,具有决定性的影响,并直接造成了信息资源管理模式的转型.重点讨论都市文化需求对信息资源合理配置的影响,以及由此产生的信息资源管理模式的转范. 相似文献
208.
对鲁迅的直译理论和翻译实践的评价历来微词颇多,角度也多是直译与意译的“信、达、雅”之争。在多元系统论的理论框架下,鲁迅的直译理论有其文化意义和时代特征,鲁迅的直译理论所植根的思想文化土壤使其具有科学性的同时也带有必然性。 相似文献
209.
李立业 《辽宁工程技术大学学报(社会科学版)》2003,5(4):69-70
翻译是因社会需要而产生的一种活动 ,在社会中扮演某种角色 ,因此译者及其译本在社会中也起着重要的作用。由于每个社会群体都有自己的共有知识 ,每一种语言都有其文化特点和表达习惯 ,因此译者在其翻译过程中就要考虑用适合目的语读者的语言把原文信息重新表达出来。重新表达不仅需要词法、句法方面的转换 ,还需要采取一些补偿措施对信息进行删减、重组、异化、归化等 ,这样才能把原文的信息适当地传递给目的语读者 相似文献
210.
近年来网络热点问题研究综述 总被引:3,自引:0,他引:3
毛勤勇 《江南大学学报(人文社会科学版)》2003,2(6):91-95
网络问题是近些年学术界关注的热点 ,其研究主要集中在八个方面 :虚拟问题、网络主体、网络文化、网络伦理、网络政治、青少年网络问题、网络教育与学习和网络文明。梳理这些研究成果对我们更好认清网络对社会生活的影响是非常必要的 相似文献