首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1718篇
  免费   29篇
  国内免费   8篇
管理学   55篇
民族学   4篇
人才学   1篇
人口学   2篇
丛书文集   221篇
理论方法论   24篇
综合类   1394篇
社会学   44篇
统计学   10篇
  2024年   1篇
  2023年   6篇
  2022年   5篇
  2021年   19篇
  2020年   12篇
  2019年   12篇
  2018年   15篇
  2017年   14篇
  2016年   22篇
  2015年   35篇
  2014年   67篇
  2013年   75篇
  2012年   99篇
  2011年   136篇
  2010年   118篇
  2009年   127篇
  2008年   119篇
  2007年   146篇
  2006年   133篇
  2005年   112篇
  2004年   128篇
  2003年   103篇
  2002年   103篇
  2001年   74篇
  2000年   42篇
  1999年   7篇
  1998年   10篇
  1996年   3篇
  1995年   4篇
  1994年   1篇
  1993年   1篇
  1992年   4篇
  1991年   1篇
  1990年   1篇
排序方式: 共有1755条查询结果,搜索用时 15 毫秒
861.
文字和词汇是文化的载体,常常反映着它们初次出现之前业已普遍存在的社会现实。而《说文解字》它不仅是文字符号集成,更是文化习俗世界的展示。它从饮食词汇的词义说解,从各个角度反映了中原地区上古生活状态和先民饮食文化观念,是上古社会客观的佐证。综合许慎的点描钩稽,又可对上古饮食文化作更深层次的内涵分析。  相似文献   
862.
能力培养作为高师体育教育专业现代教育理念,强调学生师范性实际能力或职业能力的培养。研究旨在解读能力教学理论,通过对高师体育教育专业培养目标的知识、素质、情感、意识、行为分析,对能力获得的教学的阶段性目标、能力的获取流程、能力获取教学实施流程分析,提出构建与社会共荣的和谐发展的高师体育专业育人环境。  相似文献   
863.
科学语体的基本特点是概括的抽象性和高度的逻辑性。带说明从句的主从复合句通常有两个分句组成,主句有表言语、认知、评价等意义的主导词,在结构和语义上不完整,从句由说明连接词或联系用语引出,用以说明主句的主导词,填补主句的句子成分,或者揭示主句指示词的内容。由于说明从句能准确明白地表达不同的意义和关系,被大量地运用于科学主体中。因此,说明从句作为一个句法单位,在研究俄语科学语体中占有十分重要的地位。  相似文献   
864.
言语过程与聋哑儿童自然语言获得的若干问题   总被引:1,自引:0,他引:1  
言语过程是由编码、发话、传递、接受、解码等五个环节构成的,缺少任何一环,言语过程不复存在。从言语过程的整体立场出发,可以发现聋哑儿童语言获得的一些值得讨论的问题:聋哑儿童听力语言康复的终极目标是能够运用语言将交际意图编码并能从特定的语言形式中理解出交际意图;在聋哑儿童听力语言获得中要强化语言环境的重要作用;言语过程中的“反馈”是一种调节机制,聋哑儿童语言获得过程中的反馈和互动具有重要意义;语言结构系统是言语过程存在的基础,建立语言结构系统是聋哑儿童语言获得的重要目标,发音的学习只有和系统的建立相关才是有意义的。  相似文献   
865.
在城市新区开发过程中,农村集体土地被大量征用,失地农民数量迅速增加。现行的针对被征地农民的补偿与安置措施存在着诸如补偿标准低、项目少、缺乏长效机制等问题。解决被征地农民的补偿与安置问题应采取积极措施,走一条集“养老保险、医疗保险、就业培训、住房保障、墓葬改革”为一体的综合安置新路子。  相似文献   
866.
泰国瑶族源自五岭地区的湖南、广西、广东,在脱离母体后,泰国瑶语发生了变化。在词汇构成方面,两地瑶语的差异主要体现在:泰国瑶语较多地保留了民族固有词和文化习俗词,而国内瑶语有些固有词已不见于口语,仅存留在歌谣里,大量的文化习俗词也逐渐消失;泰国瑶语中的借词除共有的老汉语借词外,还有泰语以及其他东南亚语言借词,国内瑶语则限于汉语西南官话借词;泰国瑶语新词的借用方式倾向于半音译半意译,国内瑶语则更多地直接搬用;泰国瑶语有一些新创词,创词方式也多用固有词素和语序,国内瑶语则很少有新创词。  相似文献   
867.
本文通过对英语语篇理解中存在的顺势思维、文化以及意识形态差异分析,指出学习者应避开由此带来的语言陷阱,正确地理解语篇中词语的含义。  相似文献   
868.
概念整合理论与二语习得   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言意义的理解是语言习得的一个重要组成部分,学习第二语言也是对一种新的隐喻方式的习得过程。在介绍概念整合理论的基础上,探讨基于这一理论的隐喻性语言的理解机制及其对第二语言教学的一些启示,很有意义。  相似文献   
869.
语言与文化的密切关系决定了翻译与文化的关系,英汉语言对比,是翻译的核心。随着语言的发展,随着各国人民的交往和科技交流的日益频繁,要求我们进一步开拓分析对比的领域,深入不同语言的研究。本文拟从词汇现象,句法现象,文化和思维的不同阐述英汉两种语言的差异,以及对翻译的影响。  相似文献   
870.
李香 《琼州学院学报》2012,19(6):141-142
本文采用一名小孩长期跟踪数据,分析语料,否定词否定意义获得来考查儿童汉语否定获得机制。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号