排序方式: 共有51条查询结果,搜索用时 725 毫秒
1.
陈海宏 《湛江师范学院学报》1994,(1)
英语“让步”的表达方法是相当丰富的,本文所研究的主要是其比较特殊的表现形式及其翻译应该注意之点,而且进一步把英语的“让步”从句与汉语的“条件复句”等作比较,以辨别其异同,从而更好地理解和进行翻译。 相似文献
2.
范小方 《湖北大学学报(哲学社会科学版)》2011,38(4)
陈独秀等人1925年底代表中国共产党,与动摇于广州国民政府和北京西山会议派之间的国民党人孙科等在上海进行了一次改善国共关系的谈判,这次谈判多年来被认为是对国民党右派的一次大让步.实际上上海谈判并非完全是消极的大让步,而有着诸多的积极意义.首先,从当时的历史背景看,谈判有它的必要性,从谈判的内容上看,并无什么大的让步,有些方面还有对过去既定目标的前进;其次,上海谈判中的某些消极方面,显然受到共产国际的影响,在处理国共关系中陈独秀既作过争取独立自主的努力,也无可奈何地执行了共产国际的命令;再次,从当时中国共产党对国民党各派的认识和政策来看,孙科等人应属国民党中派,陈独秀在上海谈判中争取他们回广州参加国民党“二大”以团结中派,也就不是什么让步问题了;最后,从谈判的结果来看,通过上海谈判,团结了大多数,维护了国共团结与合作,促进了北伐战争的胜利进军,迎来了大革命运动浪潮的蓬勃兴起. 相似文献
3.
有些人即使成为部门负责人甚至高层,其所作所为仍像个职员。这是什么意思?就是说他在业务开展、做出决定、取得成果等所有的事情上都以自己为中心来思考和进行。 相似文献
4.
李树和 《东北大学学报(社会科学版)》2001,3(2):131-133
指出如何用英语表达"让步"概念,一直是中国人学英语时较难把握的语言环节.探讨了"让步"概念在英语中的表达方式,以帮助广大英语爱好者更好地学习掌握这一语言现象,从而避免在语言表达时只求意思对等的单一模式. 相似文献
5.
吴洪刚 《河南工程学院学报(社会科学版)》2001,16(2)
谈判中不可能不存在让步,但是让步必须讲究方法和艺术,方能令谈判对手满意而己方又未做出无谓的牺牲,甚至未付出实质利益的代价,并在此基础上成功地达成协议.因此,探讨成功让步的谈判艺术,对商务工作者,具有现实的指导意义. 相似文献
6.
汉语有“无论A还是B”和“A也好,B也好”两种选项让步条件句,还有普适的让步条件句,形式为“无论+WH(疑问代词)”。这三种标记方式亦见于其他语言,体现了让步条件句标记方式的跨语言共性。“无论”等无条件连词是一种既能用于选项句,也能用于普适句的“无关义前置词”。选项句的A、B具有典型例示功能,而普适句的“无论+WH”必须与某个划界词语搭配使用。“反正”等并列式复合词是选项句词汇化的结果,“无论如何”则是普适句习语化的结果。 相似文献
7.
8.
在现代汉语中表示让步关系必须靠关系词引进被让转对象,构成"关系词 被让转对象 谓词语块"的显性形式.古代汉语除这种显性形式外,还可构成"谓词语块 被让转对象"的隐性形式.同时,在词层面,被让转对象活用为谓词语块时也可构成让步关系.本文试就这种隐括用法分类例释,揭示其隐显变换的内在规律. 相似文献
9.
"奈(如/若)……何"是由动词"奈(如/若)"与疑问代词"何"搭配而形成的凝固结构,它与其嵌入成分可以构成多种语义关系.本文力图通过较为丰富的引例,对此类嵌入式隐括结构进行分类例释,并就译释中应注意的问题逐一辨析. 相似文献
10.
在历史发展中,不同的人、阶级、政党、民族、国家都曾使用过不同的让步政策,让步思想经过长时间的演变和发展,出现了各种各样的让步.让步需要有一定的限度,超过限度就达不到让步的目的,甚至走向反面.通过让步,可使让步一方维持自己最起码的“存在”;通过让步,使让步双方共同获得利益;通过让步,使让步双方创造“和平”的时间和空间;通过让步,使让步双方实现共同目标. 相似文献