排序方式: 共有67条查询结果,搜索用时 328 毫秒
51.
道安翻译思想新探 总被引:1,自引:0,他引:1
潘佳宁 《沈阳师范大学学报(社会科学版)》2009,33(2):142-144
被梁启超推崇为“译界之大恩人”的东晋佛经翻译大师道安,在翻译界一直被归入直译派风格的翻译家;但通过考证相关史料,及分析其“五失本,三不易”理论,其译风应该是意译。 相似文献
52.
蔡亮 《社会观察(上海)》2010,(8):28-29
2010年7月1日起,中国的《侵权责任法》正式付诸施行,该法涉及到了民事权益的诸多方面——生命权、健康权、隐私权、婚姻自主权、继承权等人身、财产权益。其中,《侵权责任法》第七章直面“医疗损害责任”,以共计11项条文的篇幅对医护人员的工作行为、医疗纠纷的处理方式起到了一定的规范和指导作用。只不过,考虑到《侵权责任法》涉及“医疗损害责任”的条文难免存在某些不足之处,一味寄希望于该法缓和甚至重构目前国内趋于紧张的医患关系,恐怕并不现实。 相似文献
53.
金融业高管的薪酬问题成为经济危机下的一大社会焦点。4月9日,财政部宣布,国有金融机构在清算2008年度高管人员薪酬时,不得高于2007年度薪酬的90%,业绩下降的机构,高管人员薪酬再下调10%。“限薪令”让金融企业陷入尴尬境地。 相似文献
54.
55.
56.
57.
58.
《市场瞭望(下半月)》2014,(6):82-82
哥伦比亚这组公益广告告诉你:有些事本属不易,搀了酒精难上加难。十月怀胎不容易,学业有成不容易,驾车出游更是凶险万分,这种时候,千万别还沉溺在酒精里自我麻痹,不然一切只会难上加难,还可能带来无可挽回的悲剧。 相似文献
59.
60.
经钱钟书的阐发,“易”之三名被赋予了现代意义。其价值在于肯定了汉语的思辨特征,并将古代思辨哲学与西方阐释学相互打通而获得“阐释之循环”的现代方法论意义。诗之三训,诗与乐,诗之含蓄与寄托同样被赋予了现代意义,是感悟与思辨相结合的典型范例,廓清了诗学研究中的几个重要理论问题。这些不仅体现了钱钟书汰虚课实的严谨学风,更体现了他以“打通”为特色的学术境界,是他治学思想与方法的具体体现。。 相似文献