全文获取类型
收费全文 | 873篇 |
免费 | 7篇 |
国内免费 | 2篇 |
专业分类
管理学 | 194篇 |
劳动科学 | 7篇 |
民族学 | 14篇 |
人才学 | 39篇 |
人口学 | 5篇 |
丛书文集 | 162篇 |
理论方法论 | 36篇 |
综合类 | 301篇 |
社会学 | 71篇 |
统计学 | 53篇 |
出版年
2023年 | 4篇 |
2022年 | 6篇 |
2021年 | 9篇 |
2020年 | 14篇 |
2019年 | 3篇 |
2018年 | 2篇 |
2017年 | 3篇 |
2016年 | 13篇 |
2015年 | 16篇 |
2014年 | 43篇 |
2013年 | 56篇 |
2012年 | 79篇 |
2011年 | 45篇 |
2010年 | 54篇 |
2009年 | 65篇 |
2008年 | 120篇 |
2007年 | 52篇 |
2006年 | 51篇 |
2005年 | 47篇 |
2004年 | 35篇 |
2003年 | 21篇 |
2002年 | 36篇 |
2001年 | 40篇 |
2000年 | 39篇 |
1999年 | 14篇 |
1998年 | 5篇 |
1997年 | 2篇 |
1996年 | 4篇 |
1995年 | 2篇 |
1994年 | 1篇 |
1991年 | 1篇 |
排序方式: 共有882条查询结果,搜索用时 15 毫秒
101.
口头表达是语文学习的重要部分,对小学低段学生尤为重要。本文通过教学过程中的具体事例,从说话的基本要求——表达的准确性、说话的功能——对思维的训练、说话的落脚点——儿童的视角三方面对说话进行阐述。语言表达的准确,是交流活动的必要前提;从思维的多元化、立意的层次对儿童的说话进行解读,让读者了解到说话对儿童思维发展的积极影响;另外,本文也提醒大人们,要从儿童的视角看问题,让孩子大胆说出属于自己年龄段的话。 相似文献
102.
认识在何种意义上是实践的 总被引:1,自引:0,他引:1
马克思把实践理解为主客体的交互活动关系,从而超越了从认识论角度理解“实践”的形而上学的历史。但以往的马克思主义实践观,把认识排斥在实践之外,包含着自身无法解决的逻辑矛盾。重新审视马克思的实践观,把实践理解为主体实际从事的建立对象的一切活动,从而把认识看作是一种识别世界的实践,这样便能够恢复马克思的实践观的超越境界;开阔其视野,使之具有更强的解释力和说服力,也更符合实践一词的实际用法。 相似文献
103.
任文利 《甘肃教育学院学报(社会科学版)》2014,(1):89-94
作为一类特殊文本,法律的翻译必须将准确性置于首要位置.奈达的功能对等理论为法律翻译提供了切实可行的指导思想.文章从词汇、句子、篇章及文体四个方面探讨了功能对等理论在法律翻译中的具体应用,并得出结论:法律翻译应尽量追求原文与文本的功能对等. 相似文献
104.
从语境的角度入手,分别从三个方面理解文化负载词汇的内涵意义并进行词汇教学.作者认为语境理论可以帮助学生理解和把握词语的内涵意义,当和不同的词语搭配时,词语意义也可能发生变化.只有注重语境才能在词汇教学中正确理解文化负载词汇的意义,帮助学生扩充词汇量,培养文化意识,最终达到提高跨文化交际能力的目的. 相似文献
105.
年轻干部是社会的宝贵财富,是推动事业持续发展的重要力量。作为一名年轻干部,在组织培养的基础上,还要客观全面地分析自己的现实基础,准确把握实现健康成长的关键问题,以实现个人进步和事业发展的和谐共赢。 相似文献
106.
107.
所谓干部的“隐性素质”,是指干部本身所具有的、日常行为中不经常表露、不易被人识别和发现,并最终有可能成为其领导行为、价值取向等重要支配因素的潜在素质。在干部考察工作中,干部的“显性素质”总是容易被考察到,而“隐性素质”却难以识别和发现,这往往是造成干部选拔任用失实、失真、失察的重要因素。在新的历史条件下确保干部选拔任用的全面、真实、准确, 相似文献
108.
109.
在统计分析报告的写作中,材料和观点是辩证统一的关系。材料是形成观点的基础,观点是材料的统帅;既要用观点来驾驭材料,又要由材料来支撑观点。一篇好的统计分析报告,必须是既有鲜明、正确的思想观点,又有准确可靠的统计数据和资料,做到观点和材料的完美统一。无论分析任何问题,都是由材料到观点、再由观点到材料的循序渐近的过程,即由具体到抽象、再由抽象到具体的不断深化的过程。如何在思维活动中处理好材料与观点、具体与抽象之间的关系,是一 相似文献
110.
《青春岁月:学术版》2013,(7)
本文以日语授受关系句型中对于学习者来说学习难的典型用法与对应汉语表达的比较为例,尝试认知语言学原理在对照语言学中的应用。本文使用的认知语言学原理为池上提出的事态把握理以及Traugott提出的相互主观化原理。本文的考察结果为,日语授受关系句型中体现了说话人主观把握的事态把握方式,而对应汉语表达则体现了说话人客观把握的事态把握方式;另外,相互主观化现象在日语授受关系句型中有所体现,而在对应的汉语表达中没有体现。 相似文献