首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1110篇
  免费   16篇
  国内免费   12篇
管理学   69篇
劳动科学   6篇
民族学   57篇
人才学   27篇
人口学   1篇
丛书文集   175篇
理论方法论   55篇
综合类   556篇
社会学   187篇
统计学   5篇
  2024年   4篇
  2023年   24篇
  2022年   23篇
  2021年   17篇
  2020年   21篇
  2019年   22篇
  2018年   7篇
  2017年   30篇
  2016年   33篇
  2015年   43篇
  2014年   112篇
  2013年   73篇
  2012年   95篇
  2011年   104篇
  2010年   93篇
  2009年   84篇
  2008年   75篇
  2007年   64篇
  2006年   45篇
  2005年   54篇
  2004年   34篇
  2003年   24篇
  2002年   19篇
  2001年   9篇
  2000年   11篇
  1999年   7篇
  1998年   3篇
  1997年   2篇
  1996年   2篇
  1995年   2篇
  1992年   1篇
  1991年   1篇
排序方式: 共有1138条查询结果,搜索用时 484 毫秒
81.
张云 《职业》2014,(8):165-166
青少年已成为当今影视文学作品强大的受众群,因此因势利导,发挥影视文学作品中积极健康的教化功能作用,积极开展校园文化建设,创建校园影视文化平台,在丰富、科学的形式设计中,以心灵慰藉、青春导航为主题,注重教育引领的内涵建设,形成播放、观看、教化、弘扬一条龙,可提升青少年审美鉴赏能力,塑造其健康高尚人格。  相似文献   
82.
李英 《管理科学文摘》2009,(23):380-381
影视旅游是一种新兴的旅游形式,近些年在国内外都得到重视并迅速发展。本文提出了影视旅游的概念,介绍了河南省影视旅游发展的现状,针对存在的问题,对河南影视旅游发展提出了相应措施。  相似文献   
83.
近年来,越来越多的文学作品被改编成影视作品,人们也开始关注起这股文学作品影视化的热潮.这股文学作品影视改编热潮受到受众接受方式、大众追捧以及名利驱使等方面原因影响,从文学作品到影视作品的转变,文学作品影视化给当代文学创作带来巨大的影响:促进文学的创新与拓展,引发了作家观念的转变,导致文学严肃性消解并向大众化发展.  相似文献   
84.
我国动漫影视走出困境的思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
我国动漫影视在世界动漫影视产业中起步比较早,在20世纪中期一度领先。但从20世纪80年代开始滑坡,落后于先进国家。其主要原因在于观念到实践尚未转型,人才缺少凝聚与提高,以及缺少市场化竞争与引导。走出困境的对策在于:科学规划,有力扶持;培育本土原创人才,突出创意设计;注重市场化运作,拓展衍生产品开发。  相似文献   
85.
《源流》2010,(15)
一、5万亩土地寻求合作本集团在广东省新丰县马头镇流转50年以上的各类土地5万余亩,红线图的测绘工作已完成,流转手续完善合法。根据规划,本集团拟通过招商形式联合投资20亿元人民币/港币,共同发展以下项目:(1)发展农业,包括传统农业和现代农业,重点发展低能耗、少污染、高产值的特色农业和国家鼓励、支持的农业项目;(2)发展林业,包括传统林业和现代林业,重点发展有利于环境保护、高产值的经济林和国家鼓励、支持的林业项目;  相似文献   
86.
吴忠平 《社区》2013,(6):43-43
黑龙江省绥化市青冈县靖城街道办事处自2012年3月成立开始,就同步申请创建了靖河影视中心。该中心主任由靖城街道办事处负责人肖红玲担任。经过这几个月的发展,目前,影视中心已有编剧、演员、摄制等才能的成员30多人。  相似文献   
87.
周亚莉 《兰州学刊》2013,(3):187-190
中国翻译的历史源远流长,影视翻译却鲜有问津。与国外影视翻译的勃勃生机相比,我国影视翻译研究起步迟缓、基础薄弱。纵向梳理国内影视翻译史:萌芽期(1948—1950)、成长期(1950—1966)、蛰伏期(1966—1976)、苏醒期(1979—1984)、兴盛期(1984—2000)、多元期(2001—至今)。通过概览我国影视翻译从著名影视翻译家到民间字幕组的实践活动,横向比较国内外相关影视翻译理论研究,指出目前我国影视翻译实践路径的偏离以及理论研究式微,呼吁社会与译界重视影视翻译的文化传播性、加强影视翻译研究的理论性、加大影视翻译人才培养力度,为影视翻译事业的未来谋求更好的发展。  相似文献   
88.
作为传媒产业领域里面最重要的一支,影视业在进入新世纪以来引起了国家的高度重视,影视基地如雨后春笋般出现的背后,实际上存在着强大的政策支撑。本文以怀柔影视基地为例,分析了国家政府、地区政府对于影视基地建设所给予的众多优惠政策,如拓宽投融资渠道、建立人才保障体系和市场监管体系,以及建设基础设施工程等等,这些措施为怀柔影视基地的发展创造了更大的空间,为我国传媒产业的壮大提供了宝贵的经验。但同时也看到在许多优惠政策为影视基地发展提供动力和便利的背后,还存在着许多在当前国情下难以解决的问题,所以,面对发达国家影视业的强烈冲击,立足国内资源,在影视业的传播过程中构建独特中国文化符号,是非常必要的一环。  相似文献   
89.
影视教材中的意境,是摄制人员对创作内容的一种艺术感受的升华,它体现在画面、解说、音乐和音响等艺术元素上。当他们组合成一个协调统一的艺术整体后,才能展现出主题突出、哲理深刻、耐人寻味的视听形象来。  相似文献   
90.
英文影视的大学英语教学功能   总被引:2,自引:0,他引:2  
大学英语教学正不断改进教学手段,优化教学内容,提高课堂效率。论文基于学习动机理论和建构主义对教学的指导作用,分析了英文影视在大学英语教学中的优势与功能,即激发学生的学习兴趣,提高学习效率;为学生提供真实的语言环境,有助于语言的掌握;提高学生的听说技能;增强学生对文化背景的掌握,提高学生的人文素养;增多课堂互动环节,培养自主学习能力。英文影视作为一种现代教学手段,应该被积极地引入到大学英语课堂之中。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号