首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   5972篇
  免费   49篇
  国内免费   17篇
管理学   317篇
劳动科学   11篇
民族学   77篇
人才学   209篇
人口学   1篇
丛书文集   704篇
理论方法论   145篇
综合类   3603篇
社会学   962篇
统计学   9篇
  2024年   4篇
  2023年   14篇
  2022年   21篇
  2021年   42篇
  2020年   51篇
  2019年   63篇
  2018年   36篇
  2017年   58篇
  2016年   118篇
  2015年   163篇
  2014年   299篇
  2013年   263篇
  2012年   347篇
  2011年   447篇
  2010年   455篇
  2009年   491篇
  2008年   483篇
  2007年   363篇
  2006年   372篇
  2005年   435篇
  2004年   290篇
  2003年   270篇
  2002年   274篇
  2001年   237篇
  2000年   169篇
  1999年   115篇
  1998年   53篇
  1997年   34篇
  1996年   36篇
  1995年   15篇
  1994年   7篇
  1993年   5篇
  1992年   4篇
  1991年   2篇
  1990年   1篇
  1989年   1篇
排序方式: 共有6038条查询结果,搜索用时 421 毫秒
961.
随着连云港市国际交往的日趋频繁,普通市民与外国人交流的机会也日渐增多。在跨文化交际中,人们经常会由于语言与文化的差异而产生误解,从而导致交际的失败。关联理论中的一些概念和原则可以有效地解释跨文化交际中的相关问题。充分利用社区的力量,为广大市民提供学习语言及了解外国文化的机会,可以有效培养连云港市民的跨文化交际意识,推动连云港市的国际化城市建设。  相似文献   
962.
从元认知定义入手,结合跨文化敏感度发展模型,探讨了元认知能力在跨文化交际能力培养过程中所发挥的重要作用。同时,在系统分析传统跨文化交际能力培训环境普遍现存问题的基础上,提出了以高端虚拟现实技术为依托的"浸入式虚拟跨文化交际能力培训环境",进而深入探讨了该新型虚拟文化学习环境对上述问题的针对性改善。  相似文献   
963.
在跨文化交际中,跨文化现象由会话参与者共同构建,百科知识和文化模式的关系在跨文化交际中非常重要。跨文化是在情景中临场涌现的共建现象,既依赖于相对确定的文化模式和规范,也依赖于会话情景展开的各项特征。在“社会-认知方法”理论视角下,在临场涌现的跨文化中,百科知识代表基于会话者的先前经验、由会话者带入交际情景的相对确定的文化模式和规范,这种个体先验知识与实际情境中临场涌现的知识和信息进行整合,创建出一个跨文化的第三空间。根据这一理论,跨文化性既具有相对规范的成分,也具有临场涌现的成分。这一观点与以话语建构主义为主要代表的其他研究者的观点略为不同。  相似文献   
964.
语言交际总是伴随着理解障碍。相关研究认为学习者会运用意义协商的方式来克服语言理解障碍,但是此类研究大都只涉及意义协商在克服语言理解障碍方面的积极作用。本文从社会文化和认知的角度认为,意义协商方式并不能确保所有的语言交际理解障碍得到解决,甚至有时会导致不成功的语言交际或是交际误解。因此,它对于学习者克服语言理解障碍的作用是有限的。  相似文献   
965.
中国英语教师的文化身份是其固有中国文化再现过程和认同英语文化建构过程的统一。固有文化中的长期取向使其习惯传统型座位排列方式以示教师威严、注意身姿端正以身作则;认同的个体取向既使他们张扬自己身势动作、副语言和外貌装饰的个性,又关注和尊重学生个体;出于小权力距离观的认同,他们喜好模块型座位排列方式。英语教师的双重文化身份在...  相似文献   
966.
课堂话语分析是外语教学研究的一个重要途径。由于全球化形势对外语学习的要求已不仅是强调语言的准确性,还要求提高话语交际能力,传统课堂话语结构的局限性日益明显。分析外语课堂话语结构与学生语言输出之间的联系,探讨教师调整话语结构的策略,为促进师生教学互动,提高学生的语言应用能力提供了可行的方法。  相似文献   
967.
习语隐含的文化信息是习语翻译的重点和难点所在,关乎能否成功实现跨文化交际。通过详细分析习语翻译例子,对比英汉两种语言文化异同,从两种语言文化匹配程度这一新视角探讨英语习语汉译的最佳策略,有利于教师跨越文化障碍,提升习语翻译的教学效果。  相似文献   
968.
几十年来会议口译的研究主要侧重经验性地描述和推断其认知过程,伴随着口译职业化的进程,越来越多的学者从社会学的角度重新审视口译活动与社会文化环境的关系。文章从介绍会议口译研究的社会学视角出发,主张把会议口译放在真实的社会文化语境中观察和分析以便更能展现口译活动中各方之间的关系及其作为跨文化交际活动的特点。  相似文献   
969.
体育院校英语教学需注重培养学生的英语交际能力。交际法是达到此目的的有效途径之一,因为交际法以培养学习者的语用交际能力为目标,实现以交际法目的的大学英语教学,不仅可以着重培养学生的功能交际能力,还可以培养学生的社会交往活动能力,从而使大学英语教学活动能够满足学生毕业后从事体育类工作的需要。  相似文献   
970.
采用问卷调查和口语测试的方法,研究非英语专业大学生的交际策略使用频率与口语能力的相关,研究结果发现:1)非英语专业大学生在交际策略使用的总体水平上是乐观的;2)成就策略的使用与口语交际能力密切相关,而减缩策略的使用与口语交际能力没有显著的相关;3)成就策略的使用有利于学生口语交际能力在内容,流利,得体水平上显著的提高。以上结果对中国非英语专业大学生的交际能力培养有一定启示:教师应鼓励学生更多地使用成就策略,特别是求助策略与副语言策略的使用。同时,提醒他们注意语言的形式与准确性,以期达到更好的交际效果。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号