全文获取类型
收费全文 | 168篇 |
免费 | 2篇 |
专业分类
管理学 | 2篇 |
劳动科学 | 2篇 |
民族学 | 3篇 |
人才学 | 11篇 |
丛书文集 | 15篇 |
理论方法论 | 7篇 |
综合类 | 103篇 |
社会学 | 27篇 |
出版年
2023年 | 2篇 |
2022年 | 2篇 |
2021年 | 7篇 |
2020年 | 4篇 |
2019年 | 6篇 |
2018年 | 2篇 |
2017年 | 4篇 |
2016年 | 8篇 |
2015年 | 6篇 |
2014年 | 13篇 |
2013年 | 15篇 |
2012年 | 11篇 |
2011年 | 10篇 |
2010年 | 13篇 |
2009年 | 9篇 |
2008年 | 15篇 |
2007年 | 3篇 |
2006年 | 9篇 |
2005年 | 7篇 |
2004年 | 4篇 |
2003年 | 1篇 |
2002年 | 5篇 |
2001年 | 4篇 |
2000年 | 4篇 |
1999年 | 3篇 |
1997年 | 1篇 |
1996年 | 2篇 |
排序方式: 共有170条查询结果,搜索用时 15 毫秒
91.
92.
从中德两国人民认知特点出发,阐述了当前学术界对认知和隐喻之间关系的研究现状,重点选取地理环境、传统习俗、历史故事三个角度对德汉隐喻修辞中包含的认知差异进行了对比和论述。通过研究,展现了汉德两种语言独特的民族性、文化内涵和两国人民认识世界、思维表达的不同之处。并从认知语言学的角度探索了两种语言对同一事物进行隐喻时运用同一范畴内不同喻体表达的情况及可能的翻译结果。 相似文献
93.
论德语新词产生的原因及其方法 总被引:2,自引:0,他引:2
汤湘 《同济大学学报(社会科学版)》2002,13(5):95-100
本文首先明确提出了新词的定义有狭义和广义之分,并区分了新词和临时造词;接着探讨了影响德语新词产生的主要因素,即:社会发展的要求、语言自身的规律性、语言使用者追求经济、高效等等;随后论述了德语新词的产生方法(构词法、旧词新义、借用词等等)及其相关的特点,并指出了德语新词研究的重要性。 相似文献
94.
高中杭 《武汉科技大学学报(社会科学版)》2004,6(3):92-94
由于经济、文化、语言等方面的原因,现代德语中很多领域引入了大量的英语外来词,其中计算机和广告领域使用最多。在英语外来词中,名词属于最大的一类,简单词一般仅大写英语单词词首第一个字母即可德语化,复合名词中往往会包含连字符,且多为临时性构词;动词一般由英语词干加上德语派生词词缀构成;形容词大多为直接借用词,需按德语语法规则变化其词尾。 相似文献
95.
邓涛 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2010,29(2):84-87,92
不同语言的熟语中蕴含着丰富的文化信息,反映出强烈的民族文化特征。由于德汉两种语言的文化背景不同,字面意义、形象意义相同的熟语可能具有完全不同的隐含意义。熟语中的文化因素往往是翻译中的难点。文章以德汉熟语为研究对象,通过叙述和比较总结出德汉熟语所反映出的不同文化内涵的主要表现,在此基础上对双方之间翻译的原则和技巧进行探讨和总结,从而对双方的翻译活动起到一定的指导作用. 相似文献
96.
欧洲大陆德语国家的社会工作与众不同,其独特性首先体现在多个基本概念并存以及社会工作有着鲜明的教育学取向.社会教育学与社会工作概念并存是历史发展的产物,社会教育学最初作为面向儿童青少年和家庭的职业分支领域,是对家庭日益弱化的社会化功能和教育功能所进行的一种补充和替代,而社会工作最初作为面向成人的救助性工作和福利服务工作,是对家庭日益降低的社会保障功能所进行的一种补充和替代.历史上,社会教育学和社会工作是分开发展的、成为两个不同的职业分支领域.社会教育学发展成为一个家庭教育和学校教育之外的第三个独立的教育领域,它与家庭教育和学校教育相辅相成、互为补充.当今,社会教育学和社会工作已趋于交汇和融合,但同时保持其各自独特性.两者的共性在于:个体和家庭的社会化任务由社会和国家承担、两者均致力于减少社会困境.对两者发展脉络和相互关系的分析也显示出:德语国家的社会工作有着鲜明的教育学色彩和取向,当然这一取向基于对现代教育学和广义教育(而非狭义教育)思想的理解. 相似文献
97.
卡尔·张 张宽先生是乔治·梅森大学中文教学部的主任,他的英文名字叫“卡尔·张(Karl Zhang)”,卡尔·马克思的“卡尔”。我来梅森一段时间才知道,他不仅精通德语文学,还是位“后主”——研究“后殖民理论”的主儿。 相似文献
98.
99.
100.