首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1057篇
  免费   20篇
  国内免费   3篇
管理学   97篇
劳动科学   5篇
民族学   27篇
人才学   23篇
人口学   1篇
丛书文集   209篇
理论方法论   34篇
综合类   592篇
社会学   83篇
统计学   9篇
  2024年   1篇
  2023年   11篇
  2022年   11篇
  2021年   14篇
  2020年   18篇
  2019年   8篇
  2018年   5篇
  2017年   11篇
  2016年   19篇
  2015年   34篇
  2014年   119篇
  2013年   97篇
  2012年   60篇
  2011年   60篇
  2010年   69篇
  2009年   55篇
  2008年   71篇
  2007年   51篇
  2006年   58篇
  2005年   36篇
  2004年   43篇
  2003年   38篇
  2002年   68篇
  2001年   39篇
  2000年   25篇
  1999年   12篇
  1998年   7篇
  1997年   10篇
  1996年   5篇
  1995年   6篇
  1994年   3篇
  1993年   4篇
  1991年   4篇
  1988年   5篇
  1987年   1篇
  1986年   1篇
  1985年   1篇
排序方式: 共有1080条查询结果,搜索用时 296 毫秒
791.
"夫"是古汉语中常用的主要词语之一,历来对于"夫"的研究不计其数。前人对"夫"字的研究,往往从词意和语法功能的角度对其进行训释,而马氏基于"夫"字的实词性质,在用法归类的同时着重关注了"夫"的实词性质、突出强调了"夫"的代词功能。  相似文献   
792.
玛雅文字的破译经历了曲折漫长的过程。第一个对玛雅文字发生兴趣并进行研究的是16世纪的西班牙天主教教士朗达,他为后人留下了著名的玛雅字母表。20世纪初,学者们辨认出少量玛雅文字,但没有从根本上涉及语音和真正语言的识读。学者们长期没有找到研究玛雅文字的正确方法,始终认为玛雅文字只是一种“象形图画文字”。20世纪50年代,苏联学者诺罗索夫找到了破译玛雅文字的正确轨道。70年代,学者们终于基本成功地破译了玛雅文字。  相似文献   
793.
《包法利夫人》作为十九世纪法国伟大的文学家福楼拜的代表作于1925年传入中国,它的第一位译者是当时的留法青年学者李劫人、后来的川籍乡土作家、大河小说家。李劭人为国人了解福楼拜的写作特点及现实主义文学创作风格做出了巨大贡献,但长久以来他对这部法国名著的接受特点及其自身文学创作风格研究并未得到应有的重视。本文旨在通过对李劫人的代表作《死水微澜》与福楼拜的《包法利夫人》进行简要分析与比较,找到李劫人的文学接受特点。  相似文献   
794.
将李代数的广义Frattini子代数性质推广到n-李代数广义Frattini子代数,得到了n-李代数广义Frattini理想以及子代数的判定定理.同时,给出了n-李代数的Frattini扩张的一些性质.  相似文献   
795.
《少郎和岱夫》是达斡尔族的一部经典民间叙事诗,笔者试图从文学的视角,运用"口头程式理论",又称"帕里-洛德"理论,通过程式化的语言、主题或典型场景两方面对其进行分析解读。  相似文献   
796.
南京艺术学院美术馆是为配合2012年南京艺术学院百年校庆盛典而投资新建,将于今年10月竣工,年底开馆,建成后将是中国最具现代化标准的美术展览场馆之一。美术馆总建筑面积为15000余平方米,地上三层,地下一层;展览面积为6000余平方米,并建有报告厅、研究室、修复室、库房等多个专用空间;9个展厅形态构造各异,空间充足、...  相似文献   
797.
在当代女诗人群体中,李轻松是"另类"的。从文本旨趣、生命情结、审美取向上捕捉其潜在的或显在的写作向度,无论是万物之妙与生命之美呈现的本真律动,还是左右开弓与心灵自由展示的悖论奇观;无论是超越时空与超越生命存在的诗性传达,还是聚诉衷肠与隐秘之光敞开的灵魂风景……对李轻松而言,诗歌就是她的生命形式,或以神秘的方式机敏把握世界而显示出诗性智慧,或以灵异的想象对应自我、自然和女性去获得自己的诗意建构。尤其是进入新世纪以来,弥漫其字里行间的,多了一种不失敏慧、宽容自如的女性情怀,多了一种从容包举、平和自然的知性氛围,多了一种舒展而自在、广袤而沉着的风格样貌。  相似文献   
798.
汉文写的朝鲜小说《王庆龙传》就是唐代传奇《李娃传》的翻版小说。《王庆龙传》的故事情节虽然和唐代传奇《李娃传》相似,但是女主人公妓女玉丹形象上发生了差异。朝鲜汉文小说《王庆龙传》翻版的过程中受到了明代冯梦龙《玉堂春落难逢夫》的影响。但是,与《李娃传》和《玉堂春落难逢夫》相比,更加注重了《王庆龙传》中女主人公固守贞节的烈女形象。其原因是贯通朝鲜社会的儒教意识形态,因为朝鲜社会中最理想的女性形象就是为一个男人坚守贞节的女性。除了《王庆龙传》以外,朝鲜后期的韩文小说《月下仙传》也是《李娃传》的翻版作品。这部作品中,女主人公也坚守贞节,被封为了贞烈夫人,也表现了朝鲜翻版小说的转用现象。  相似文献   
799.
为研究碳源和氮源对法夫酵母产虾青素的影响,采用单因素实验和均匀实验设计对培养基进行优化,结果表明:蔗糖是法夫酵母生长的最佳碳源,葡萄糖是虾青素在细胞内积累的最佳碳源,其最佳浓度为30g/L;最佳的氮源组成是硫酸铵4.9g/L、蛋白胨6.2g/L、酵母膏1g/L,虾青素的含量达6.78mg/L,摇瓶发酵产率提高了1.8倍左右。  相似文献   
800.
2011年九月是我们的祖父李鼎铭先生诞辰130周年。 李鼎铭先生是中国近代史上著名的爱国民主人士。抗日战争时期。他竭诚拥护中国共产党的抗日民族统一战线政策,与中国共产党精诚团结合作。1941年后,他先后出任米脂县参议会议长、陕甘宁边区参议员和边区政府副主席。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号