排序方式: 共有65条查询结果,搜索用时 109 毫秒
21.
刘勇 《沈阳农业大学学报(社会科学版)》2010,12(5):625-627
《汉语拼音方案》是一种比较缜密比较成功的设计,但在应用语音学背景下仍需进一步完善。文章从字母表读音、加符字母和双字母、韵母表系统三方面分析并提出优化的建议。 相似文献
22.
《辽宁医学院学报(社会科学版)》2009,(4):I0004-I0004
1978年9月26日,国务院批转中国文字改革委员会与外交部、测绘总局、地名委员会共同制订的《关于改用汉语拼音方案拼写中国人名地名作为罗马字母拼写法的实施说明》,指出:用汉语拼音字母拼写的中国人名、地名,适用于罗马字母书写的各种语文,如英语、法语、德语、西班牙语、世界语等。 相似文献
23.
冯志伟 《北华大学学报(社会科学版)》2013,(3):4-13
国际标准ISO 7098是由ISO/TC 46技术委员会制定的。1979年,在ISO/TC 46会议上(巴黎、华沙),中国建议把汉语拼音作为中文罗马字母拼写法国际标准。1982年,在ISO/TC 46会议上(南京),通过了国际标准ISO 7098。1991年,ISO 7098做了技术上的修订,成为ISO 7098的第二版ISO 7098(1991)。2011年,在悉尼召开的ISO/TC 46第38届会议上,我国提出了修改ISO 7098(1991)的建议,并于会后正式向国际标准化组织提出了修订提案,2012年,ISO/TC 46第39届会议接受了我国的提案,成立了ISO 7098国际修订工作组。目前,修订工作已经进入委员会草案(CD)的注册阶段。本文简要介绍国际标准《ISO 7098信息与文献——中文罗马字母拼写法》(1991)的修订依据、修订背景、国际修订工作组的形成过程以及拟修订的技术内容。 相似文献
24.
袁钟瑞 《北华大学学报(社会科学版)》2012,13(4):8-9
元代以来,西方传教士陆续到中国来传播西方宗教。为了传教,传教士必须学会中国的语言,而中国的汉字不能表音或不能正确表音,各地方言土语又妨碍着汉字的正确读音,用他们熟悉的拉丁字母(即罗马字母)记录和拼写中国话,是他们最容易想到和做到的事情。明万历年间,意大利传教士利玛 相似文献
25.
丁宜 《辽宁医学院学报(社会科学版)》2008,6(2):37-37
1978年9月26日,国务院批转中国文字改革委员会与外交部、测绘总局、地名委员会共同制订的《关于改用汉语拼音方案拼写中国人名地名作为罗马字母拼写法的实施说明》,指出:用汉语拼音字母拼写的中国人名、地名,适用于罗马字母书写的各种语文,如英语、法语、德语、西班牙语、世界语等。 相似文献
26.
郭振红 《浙江海洋学院学报(人文科学版)》2008,25(3):82-85
《汉语拼音方案》在标音准确性上还存在不足,主要是元音音位确立过宽和借用,音节拼字中,增、删字母等,这使得其表音变得模糊,这些标音上的问题给人们学习普通话带来了一些影响,《汉语拼音方案》的标音方法应向精细化方向改进。 相似文献
27.
丁宜摘编 《辽宁医学院学报(社会科学版)》2008,(4):8-8
1978年9月26日,国务院批转中国文字改革委员会与外交部、测绘总局、地名委员会共同制订的《关于改用汉语拼音方案拼写中国人名地名作为罗马字母拼写法的实施说明》,指出:用汉语拼音字母拼写的中国人名、地名,适用于罗马字母书写的各种语文,如英语、法语、德语、西班牙语、世界语等。 相似文献
28.
胡瑞昌 《北华大学学报(社会科学版)》2008,9(4):63-68
在《汉语拼音方案》公布和施行50周年之际,由国家语言文字工作委员会、语文出版社、山东电视台联合拍摄的5集电视专题片《汉语拼音50年》于2008年2月6日农历大年三十中午11点30分开始播出。这是今年一开春中国人民语言文字生活上的一件大事,我们表示热烈庆贺! 相似文献
29.
张天堡 《淮北煤炭师范学院学报(社会科学版)》2009,30(5):182-183
“汉语拼音方案”是1955—1957年中国文字改革委员会“汉语拼音方案委员会”研究制定,1958年2月11日全国人大批准公布,1982年国际标准化组织承认为拼写汉语的国际标准。汉语拼音方案的实施,解决了语文教学、辞书编排、档案存放、电脑输入、名称拼写等许多问题。拼音方案成了中国人民生活、教育、交际、科研等必不可少的东西。通过50多年的实践应用,我们肯定这个工具是科学的,实用的。但另一方面,我们也觉得拼音方案个别地方,还需要加以调整和更改。 相似文献
30.
本文回顾《汉语拼音方案》30年的实践,提出借用英文字母名称作为汉语拼音字母名称的建议,并进行可行性和合理性的论证。 相似文献