首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   4109篇
  免费   22篇
  国内免费   17篇
管理学   563篇
劳动科学   38篇
民族学   94篇
人才学   201篇
人口学   2篇
丛书文集   400篇
理论方法论   136篇
综合类   1735篇
社会学   933篇
统计学   46篇
  2024年   7篇
  2023年   26篇
  2022年   28篇
  2021年   27篇
  2020年   44篇
  2019年   36篇
  2018年   12篇
  2017年   56篇
  2016年   90篇
  2015年   121篇
  2014年   244篇
  2013年   275篇
  2012年   314篇
  2011年   330篇
  2010年   336篇
  2009年   313篇
  2008年   341篇
  2007年   228篇
  2006年   183篇
  2005年   209篇
  2004年   218篇
  2003年   185篇
  2002年   155篇
  2001年   120篇
  2000年   86篇
  1999年   41篇
  1998年   27篇
  1997年   20篇
  1996年   29篇
  1995年   13篇
  1994年   13篇
  1993年   9篇
  1992年   5篇
  1991年   2篇
  1989年   2篇
  1987年   1篇
  1986年   1篇
  1985年   1篇
排序方式: 共有4148条查询结果,搜索用时 203 毫秒
841.
本文试从ASCⅡ码、容量计算类以及地址存储容量三大方面来讲解高职复习中计算机运算题的部分解题技巧。  相似文献   
842.
中国农村合作医疗在实践上整体经历了建立、发展、衰退、重建四个阶段,财政投入不足、集体经济削弱、行政干预过多、监督不力等因素成为农村合作医疗至今还在探索中的重要成因。当前农村合作医疗仍处于试验与推广阶段,增加财政投入、引入保险机制、发展集体经济、合理解决难点,是从农村合作医疗的历史教训中提炼出来,并成为发展新型农村合作医疗的关键因素。  相似文献   
843.
张延玺 《南都学坛》2007,27(5):21-22
技巧是人们为了满足生理、生活需要,进行表演和展示的一种娱乐性活动。汉代是我国古代技巧发展的重要时期,汉画中技巧动作主要表现在倒立、平衡、跟头、抛接、牵引、转体等方面,总结汉代技巧动作特征,可以为现代技巧运动的发展提供借鉴。  相似文献   
844.
论对外宣传翻译中的Skopos原则   总被引:4,自引:0,他引:4  
译文功能理论为翻译理论研究提供了一种新视角,而对外宣传翻译强调的就是译文功能,即让更多的国家了解我们国家、组织和企业。对外宣传翻译质量的高低决定对外宣传的效果,影响目标受众对宣传对象的理解和认识。因此,在对外宣传翻译中遵照Skopos翻译原则,有助于表达原文意图和达到对外宣传的目的。Skopos翻译原则为对外宣传翻译工作者提供了切实可行的翻译策略和技巧。  相似文献   
845.
音乐是音响的艺术,那么音乐的情感,也就来自于音乐的音响魅力。长笛演奏是一门技能技巧性很强的实践性活动,技能是基础,技巧是表现,对于一名优秀的演奏者既要重视技能训练,又要重视技巧,二者缺一不可。  相似文献   
846.
刘苏 《东南学术》2008,(2):127-132
美国哲学家弗雷德里克·威尔认为规范不是固定不变的存在,规范研究也不是仅仅对规范进行描述和解释,更重要的是要对规范进行管控.规范可以区分出其显在方面与潜在方面,规范不仅仅是在其常态应用中表现出来的具体场合和反应的关系,更与其相关生活背景紧密相联.规范的长期被人们忽视的潜在方面体现出规范的四个重要性质,同时它也揭示了对规范进行管控的必要性和可能性.  相似文献   
847.
848.
对信息的需求,使社会调查活动日渐普及。如何提高调查质量,尤其是入户调查的应答率是值得关注的问题。本文分析对比了营销和入户调查的相似性,从入户技巧和面谈技巧两方面,深入阐述了市场营销中实用的技巧,并将其变通的引用到入户调查中,为提高调查的应答率提供了可行的借鉴。  相似文献   
849.
针对船员汉译英所遇到的关于翻译方法或翻译技巧的困惑,分析汉英双语特征,探讨翻译标准,并提出在文体和文法方面的翻译原则以及使译文“忠实、通顺”的翻译技巧。  相似文献   
850.
文学与历史具有不可分割的互动关系。深入人心的历史往往离不开文学等艺术形式的再次加工、升华和精彩演绎。“霸王别姬”在中国史书上仅有片言只语的记载,但是经过民间传说、传奇、京剧、小说、电影、歌剧、舞剧等艺术形式的不断演绎,原本单一的历史片刻绽放出无比的神采,其中所蕴涵的深刻文化内涵值得深思和探究。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号