全文获取类型
收费全文 | 17056篇 |
免费 | 234篇 |
国内免费 | 98篇 |
专业分类
管理学 | 710篇 |
劳动科学 | 56篇 |
民族学 | 295篇 |
人才学 | 441篇 |
人口学 | 1篇 |
丛书文集 | 2002篇 |
理论方法论 | 321篇 |
综合类 | 11795篇 |
社会学 | 1698篇 |
统计学 | 69篇 |
出版年
2024年 | 46篇 |
2023年 | 150篇 |
2022年 | 162篇 |
2021年 | 218篇 |
2020年 | 225篇 |
2019年 | 293篇 |
2018年 | 136篇 |
2017年 | 297篇 |
2016年 | 390篇 |
2015年 | 580篇 |
2014年 | 1233篇 |
2013年 | 1071篇 |
2012年 | 1223篇 |
2011年 | 1506篇 |
2010年 | 1421篇 |
2009年 | 1421篇 |
2008年 | 1431篇 |
2007年 | 1140篇 |
2006年 | 870篇 |
2005年 | 726篇 |
2004年 | 639篇 |
2003年 | 614篇 |
2002年 | 537篇 |
2001年 | 415篇 |
2000年 | 275篇 |
1999年 | 156篇 |
1998年 | 67篇 |
1997年 | 48篇 |
1996年 | 30篇 |
1995年 | 14篇 |
1994年 | 16篇 |
1993年 | 13篇 |
1992年 | 8篇 |
1991年 | 3篇 |
1990年 | 7篇 |
1989年 | 7篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 140 毫秒
951.
正2014年8月2日,在德国柏林举行的第20届世界翻译大会上,我国翻译家许渊冲被"国际译联"授予"北极光"杰出文学翻译奖,成为首位获此殊荣的亚洲翻译家。因为身体原因,许渊冲没有前去领奖,而是笑着回答了众人的祝贺:"这是中国文化的胜利。" 相似文献
952.
隐喻作为一种带着丰富文化底蕴的普遍的语言现象,其承载着特定民族的深厚而独特的文化内涵。因此,在跨文化交际中,对隐喻的翻译就尤其重要。本文拟以莫言的作品《酒国》中出现的隐喻为例,探讨隐喻的翻译方法。 相似文献
953.
本文从旅游英语的语言特点、文化特征两方面阐述了旅游英语的特征,探讨了旅游英语翻译常使用的两种翻译策略,即删减法、注释法,同时还提及旅游英语翻译中应注意的问题,要注意文化的差异和不同语言习俗的差异。 相似文献
954.
955.
956.
对翻译的主体研究,经过了从译者主体到以原作者、读者、译者的多元主体。主体间性为翻译多元主体的研究提供了理论基础。阐释学视界融合理论为怎么处理好多元主体之间的关系提供理论依据。本文通过对主体间性和视界融合理论的研究,认为译者要不断检验、深化自己的视界,走出自己的封闭的视界,站在原作者的历史视界上对译文进行阐释,并最终达到读者、原作者、译者的视界融合。 相似文献
957.
958.
王翊铮 《青春岁月:学术版》2014,(22)
本文分析了杨、黛夫妇合译与霍克斯、闵福德合译的两个不同的《红楼梦》版本中的一些诗歌的翻译,从而指出,在翻译具有文学和美学价值的作品时,应以语义翻译为主,并适当引入交际翻译. 相似文献
959.
罗素颖 《青春岁月:学术版》2014,(10):53-53
高效课堂新课改以来。为适应素质教育的要求,许多学校和老师把构建历史高效课堂作为提高教学质量的重要手段。对此我们高中历史备课组进行了相关的教学实践和理论研讨,现就我们的理解具体阐述如下:
首先,弄清什么是高效课堂,它主要包括哪些内容。 相似文献
960.
《青春岁月:学术版》2014,(13):70-71
称谓语的研究是一个深受学者青睐的话题,而含"老"字的称谓语也极其的常见,自然也就受到不少研究学者的关注。本文从现代汉语和古汉语两方面探析汉字中含"老"字的称谓语的意义以及在英文可能的对应翻译,探索异同并分析可行的翻译方法。 相似文献