全文获取类型
收费全文 | 76篇 |
免费 | 0篇 |
专业分类
管理学 | 1篇 |
民族学 | 1篇 |
人口学 | 1篇 |
丛书文集 | 21篇 |
理论方法论 | 2篇 |
综合类 | 48篇 |
社会学 | 2篇 |
出版年
2023年 | 1篇 |
2021年 | 1篇 |
2020年 | 1篇 |
2019年 | 3篇 |
2017年 | 1篇 |
2014年 | 3篇 |
2013年 | 2篇 |
2012年 | 9篇 |
2011年 | 4篇 |
2010年 | 7篇 |
2009年 | 6篇 |
2008年 | 4篇 |
2007年 | 6篇 |
2006年 | 10篇 |
2005年 | 3篇 |
2004年 | 2篇 |
2003年 | 3篇 |
2002年 | 1篇 |
2001年 | 3篇 |
1999年 | 2篇 |
1998年 | 1篇 |
1997年 | 1篇 |
1993年 | 1篇 |
1992年 | 1篇 |
排序方式: 共有76条查询结果,搜索用时 31 毫秒
11.
谢倩 《盐城师范学院学报》1999,(2)
《聊斋》里的现代意识表现在八个方面:追求富裕美好的生活;热爱和平,反对战乱;反贪反霸,平反冤狱;改良法治,惩办恶吏;提倡文明,移风易俗;高质量的爱情、婚姻、友谊;以“志怪”启发科幻;尊重知识,尊重人材 相似文献
12.
蒋玉斌 《西华师范大学学报(自然科学版)》2012,(4):25-30
道光以后"聊斋戏"一时大兴,这与其成功的改编方法密不可分。清代"聊斋戏"改编《聊斋志异》的主要方法有:杂糅多篇或借鉴"他山之石";强化戏剧冲突;增加底层生活气息;突出具有象征意义的道具。对"聊斋戏"改编方法的论析不仅有利于探讨"聊斋戏"的艺术魅力,也能给当代戏曲改编短篇小说提供有益的借鉴。 相似文献
13.
冯军 《重庆工商大学学报(社会科学版)》2010,27(1):132-136
发迹变泰故事主要是“以主人公人生境遇由穷到达、社会地位由低到高的转变过程为叙述中心”。蒲松龄从冥游、梦幻、放生三种途径表达他发迹变泰的思想,即对财富的向往,对功名富贵的渴望,对儒家传统伦理道德观念的看重与认同。蒲松龄对发迹变泰的认识是理性而深刻的,一方面他认同发迹是人生向上的转变,是一种鲜花着锦的人生态势,另一方面他也指出变泰诱发人的恶向欲望,衍生种种的世态炎凉与丑恶行径,蒲松龄以他的如椽妙笔为我们留下了值得深思的精神财富。 相似文献
14.
清初山东中西部方言的代表作品《聊斋俚曲》,是明清山东方言研究的重要资料,其"V+(一)个+VP"结构中"个"为量词,"V+(一)个+VP"为述宾结构,VP或为受事宾语,或为表情状、程度及结果的宾语,而只有当V不带时态助词"了","个"前"一"脱落,且VP为表示反复进行的"否定副词+动词","V+个+VP"固化为四字格时,"个"才虚化为助词,VP为表动量的补语。这一结构所表现的特点,代表了其时山东方言的某些重要演变。 相似文献
15.
从斯坦纳翻译四步骤理论看译者主体性——以翟理斯《聊斋志异》译本为例 总被引:1,自引:0,他引:1
朱瑞君 《合肥工业大学学报(社会科学版)》2009,23(6):92-96
以乔治·斯坦纳在哲学阐释学基础上提出的翻译四步骤理论为理论指导,以汉学家翟理斯对古典名著《聊斋志异》的翻译为研究对象,尝试将译者主体性这个抽象概念分解到斯坦纳的“信任”“侵入”“输入”和“补偿”四个具体翻译步骤中,以期证实在这一文本的翻译过程中翻译家翟理斯的主体性作用在四个具体步骤中得以充分展现。 相似文献
16.
春梅胆小,却又爱看鬼故事。情窦初开后,她莫名其妙地希望自己是个女鬼,像《聊斋》里善解人意的美丽女鬼——迷惑一个人,是那样激动人心、富有挑战性! 相似文献
17.
18.
中国古代短篇小说爱情主题从六朝志怪小说的"人鬼相恋",到唐传奇的"始乱终弃",从宋元话本、明代拟话本的"痴情女子负心汉",再到《聊斋志异》的"痴情女子痴心汉"。基本按照中国古代小说的发展路线,这是古代作家对理想爱情积极思考、努力追求的必然结果。 相似文献
19.
聊斋俚曲以家庭生活题材为主,表达了蒲松龄的家庭伦理观。蒲松龄主张维护家庭伦理要在尊重人性真情的基础上,辅之以必要的教化。他以男性作家立场塑造了圣母和夜叉这两种反差巨大的形象,表达了他对家庭中女性的伦理角色解读。 相似文献
20.
王枝忠 《福州大学学报(哲学社会科学版)》2004,18(4):43-48
藤田祐贤教授的聊斋研究主要集中在有关蒲松龄及其著述(主要是《聊斋志异》)的资料整理、甄别和研究,《聊斋志异》与民间文艺关系的研究,以及《聊斋志异》与日本文学的比较研究等方面,并在以上领域均作出了重要贡献. 相似文献