全文获取类型
收费全文 | 701篇 |
免费 | 12篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
管理学 | 56篇 |
劳动科学 | 4篇 |
民族学 | 57篇 |
人才学 | 11篇 |
人口学 | 1篇 |
丛书文集 | 88篇 |
理论方法论 | 17篇 |
综合类 | 310篇 |
社会学 | 153篇 |
统计学 | 17篇 |
出版年
2023年 | 13篇 |
2022年 | 12篇 |
2021年 | 12篇 |
2020年 | 11篇 |
2019年 | 8篇 |
2017年 | 9篇 |
2016年 | 20篇 |
2015年 | 44篇 |
2014年 | 78篇 |
2013年 | 46篇 |
2012年 | 74篇 |
2011年 | 55篇 |
2010年 | 74篇 |
2009年 | 45篇 |
2008年 | 42篇 |
2007年 | 43篇 |
2006年 | 26篇 |
2005年 | 21篇 |
2004年 | 11篇 |
2003年 | 11篇 |
2002年 | 16篇 |
2001年 | 12篇 |
2000年 | 8篇 |
1999年 | 6篇 |
1998年 | 6篇 |
1997年 | 3篇 |
1996年 | 3篇 |
1995年 | 2篇 |
1993年 | 1篇 |
1989年 | 1篇 |
1987年 | 1篇 |
排序方式: 共有714条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
《西北民族大学学报》2015,(6)
岷州茶马司的建立是明末官营茶马贸易改革的重要举措。明后期随着商茶的崛起和私茶的大量泛滥,本就存在着严重弊端的官营茶马贸易失去了其垄断地位;在这一时期蒙古诸部入青海又引起了包括岷州地区在内的西北藏区的动荡;此外,岷州地区是明代茶叶运输路线的主要节点,私茶泛滥情况严重。明政府在综合考量这些因素后增设岷州茶马司。 相似文献
2.
3.
乾隆皇帝茶诗与中国茶文化 总被引:4,自引:0,他引:4
中国封建帝王的生活方式多与茶结下不解之缘 ,其中乾隆皇帝《御制诗集》收录有近 2 0 0首茶诗 ,为中国历代茶诗之最者。文章从乾隆皇帝茶诗说起 ,纵论博大精深的中国茶文化 ,开拓了中国茶诗与茶学研究的文化视野 ,认为茶诗是中国诗文化与中国茶文化相结合的产物 ,是中国文人饮茶之习的生活情趣和审美理想的诗化 ,是中国茶文化美学的艺术结晶与重要载体 相似文献
4.
“广西茶业的发展起步晚,规模小,眼别的茶业大省相比有很大的距离。云南‘普洱茶’、福建‘大红袍’、安徽‘黄山毛峰’、浙江‘龙井’……广西因没有叫得响的名茶作为代表,几乎淹没了自己独具特色的茶文化。但茶叶是广西的重要农产品,横县是全国最大的花茶产地,凌云县有西南最大的茶叶生产基地。”对广西茶业的现状,南宁茶业商会会长、南宁绿野茶业公司董事长察家雄如是评价。 相似文献
5.
网红品牌的消费者评价形成用户生成内容(UGC),其衍生的网络口碑对网红品牌有极大的影
响。 以奶茶饮品中具有代表性的网红品牌“奈雪的茶”为例,利用八爪鱼数据采集器(v8. 0)爬取微博和
哔哩哔哩的 12 193 条有效文本评论,通过大数据分析,挖掘网络口碑的核心要素,探求网红产品对消费
者购买行为的影响。 研究发现,品牌和消费者是网红连锁店网络口碑的两大主题;结合问卷调查结果进
行对比验证表明,网络爬虫获取的消费行为数据能更准确地反映消费者内心真实情感。 研究结论显示,
产品品牌的口碑逐步从线下的口耳相传过渡到线上的网络传播;产品品质是网红品牌得以迅速爆红的根
本原因;网红品牌的市场增长驱动来源于年轻一代消费者;正面的网络口碑有助于提升网红品牌的美誉
度和知名度。 相似文献
6.
张家口作为“万里茶道”上重要的商贸节点市镇,不仅是重要的军事重镇,同时也是北方茶都。清代的张家口较之明代,其职能发生如下变化:一是由军事重镇逐渐转向以茶叶贸易为主的商业集镇;二是由最初国内各民族间的茶马互市场所转向连接亚欧茶叶市场枢纽性市镇。茶马互市的开通、张库大道的形成、榷关的设立,共同促成了张家口北方茶都的形成,张家口茶叶贸易的兴衰是“万里茶道”兴衰的缩影。 相似文献
7.
陈会林 《湖北大学学报(哲学社会科学版)》2008,35(6)
"吃讲茶"是清代至民国时期长江流域的一种专门的解纷习俗。它的解纷模式属于不同于国家解决和个人解决的社会解决模式。这一模式以临时集会的形式,以茶馆为纠纷解决场所,以"中人"或茶客为解纷主体,将民间调解与民间审判有机结合。它所走的多元化解纷路线、它对民间和谐文化元素和民间公共舆论场所的利用等因素,对于矫正中国今天严重影响社会和谐的"诉讼单边主义"倾向具有重要的借鉴意义。 相似文献
8.
9.
10.
互文关联与语言模因的传承相辅相成。在两者的互动中,新的词语表达得以接受并被复制进新文本,促进了语言模因的生衍发展。源于同一语域的茶典籍具有超强的互文性,其共同主题使文本中很多模因呈现复合体状态,形成强势模因,其共核的外缘在不断扩展,展现出茶文化的内涵与发展。以晋代诗文《荈赋》的翻译为例,探讨了如何通过追溯唐朝《茶经》中所包含的互文线索,使《荈赋》译文与茶文化模因“共核”保持一致连贯,同时以适当调整其翻译的“外缘”,使模因在英译本这一新宿体中与时俱进,致力于让传统茶文化更好地走向世界。 相似文献