全文获取类型
收费全文 | 307篇 |
免费 | 10篇 |
国内免费 | 2篇 |
专业分类
管理学 | 10篇 |
劳动科学 | 1篇 |
民族学 | 3篇 |
人才学 | 2篇 |
丛书文集 | 56篇 |
理论方法论 | 8篇 |
综合类 | 228篇 |
社会学 | 10篇 |
统计学 | 1篇 |
出版年
2023年 | 3篇 |
2022年 | 3篇 |
2021年 | 2篇 |
2020年 | 5篇 |
2019年 | 7篇 |
2018年 | 2篇 |
2017年 | 8篇 |
2016年 | 7篇 |
2015年 | 5篇 |
2014年 | 22篇 |
2013年 | 19篇 |
2012年 | 19篇 |
2011年 | 27篇 |
2010年 | 23篇 |
2009年 | 19篇 |
2008年 | 23篇 |
2007年 | 19篇 |
2006年 | 9篇 |
2005年 | 18篇 |
2004年 | 14篇 |
2003年 | 11篇 |
2002年 | 9篇 |
2001年 | 16篇 |
2000年 | 15篇 |
1999年 | 6篇 |
1998年 | 3篇 |
1997年 | 2篇 |
1996年 | 1篇 |
1995年 | 1篇 |
1992年 | 1篇 |
排序方式: 共有319条查询结果,搜索用时 15 毫秒
31.
国字脸,大眼镜,说起话来轻声慢语。眼前的汪国真似乎和22年前,他出版的第一本诗集上的相片相比,并无多大改变。唯一不同的,就是他的身份有了很大的转折:由诗人变成了书法家、作曲家。"选择远方/便只顾风雨兼程"、"没有比脚更长的路/没有比入更高的山"……上世纪90年代至今,国真兄的诗打动了一代又一代人,他以那独有的清新、隽永、真挚和富有哲理与韵律的诗征服了数以万计读者的心。他的诗集《年轻的思绪》、《年轻的风》、《年轻的潮》等不可思议地一版再版,一时"洛阳纸贵",创造了中国当代诗歌史上的奇迹,这场"旋风"被人们称之为"汪国真现象"或"汪国真年"。 相似文献
32.
汉语两个音节为一个标准音步,三音节构成超音步。通常所说的离合词、复合词都必须首先是一个韵律词,三音节及其以上的多音节词是在标准音步以及超音步的基础之上组合而成。本文就并列结构的多音节词在韵律视角上的“自然音步”特点以及这类词在句法上有别于其他韵律词的特点进行了分析。 相似文献
33.
莎士比亚的第七十三首十四行诗评析 总被引:1,自引:0,他引:1
周华文 《西华师范大学学报(自然科学版)》1997,(1)
莎士比亚这首十四行诗,形式相当完美,寓意十分深刻。诗人的过度劳作,失眠以及可能的不健康,使他感到他的生命已经进入冬季,又如白天到了黄昏,或者象一团快要烧完的火,只剩下一把灰烬。诗人希望他的“爱”能知道这情形,而加强对他的爱。 相似文献
34.
35.
一说话与唱歌好象不相干。但我们都听到过“说唱艺术”、“说的比唱的还好听”这一类的话。“说”、“唱”为何要放在一起或作比较呢 ?我们稍加留心 ,“说的比唱的还好听”者的确大有人在。我们熟悉的侯宝林、马三立等人的相声 ,赵本山、黄宏等人的小品 ,好的山东快书和广播中的评书 ,赵忠祥对动物世界栏目的配音等等 ,节奏的和谐、音调的优美和引人入胜的程度难道不胜过一般的唱歌 ?朱自清曾在其《论雅俗共赏》中说过 :“过去一般读者大概都会吟诵 ,他们吟诵诗文 ,从那吟诵的声调或吟诵的音乐得到趣味和快感 ,意义的关系很少…… ,民间流行… 相似文献
36.
王博 《湖北师范学院学报(哲学社会科学版)》2014,(6):135-137
徐通锵先生曾说:"人类语言的共性结构原理隐含在语言特点之中,要探索人类语言的共性结构原理可以有两种思路:一是由个性而共性,立足特点,去探索共性;二是由共性而个性,立足共性,解释个性,来丰富和补正共性。"(2008:1)本文正是从英语和汉语在韵律制约构词的不同表现形式入手,分别列举了其不同的表现形式,并简要分析产生这一现象的主要原因。 相似文献
37.
英语韵律水平与听力理解能力的相关研究 总被引:1,自引:0,他引:1
以51名大二学生为研究对象,就他们的英语韵律水平与听力理解能力之间的相关性进行了实验研究。实验证明:大学生英语韵律水平与听力理解能力之间存在显著正相关。进一步的统计分析发现,组成韵律概念的各个因素中,意群影响作用最强,单词和语调居中,重读稍弱;而且,在英语韵律水平与英语听力理解能力之间的相关性方面,女生比男生更强。文章结尾指明了实验结果对英语教学、尤其是对听力教学的重要启示。 相似文献
38.
莎妮亚·凯穆拜尔 《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》2000,(1)
本文对现代维吾尔语中重叠词的语音特点,重叠规律和功能以及韵律特征等方面进行了分析。对维吾尔语中词的同音重叠,增音重叠现象及摹拟词的重叠特征进行了分类,并对重叠词的功能进行了比较深入的探讨。 相似文献
39.
杨全红 《重庆交通大学学报》2004,4(4):101-103,107
尝试着汉译了美国作家布罗斯·毕尔斯所撰<荒诞寓言>中的10则,译文采用韵律方式,在不失原文内涵的情况下实现了译文之音美.为便于读者比较与鉴赏,文末附有他人相应散文译文. 相似文献
40.
刘道英 《青海民族学院学报(社会科学版)》2004,30(2):117-121
本文从语言和诗歌的关系入手 ,对不同语言的诗歌之音节特点与韵律的关系、词语组合与句子的长短的关系 ,语法特点与句式的多样性的关系等进行了对比性分析 ,认为语言特点的不同制约着诗歌的民族特点 相似文献