全文获取类型
收费全文 | 1600篇 |
免费 | 44篇 |
国内免费 | 20篇 |
专业分类
管理学 | 37篇 |
民族学 | 14篇 |
人口学 | 7篇 |
丛书文集 | 171篇 |
理论方法论 | 42篇 |
综合类 | 1252篇 |
社会学 | 87篇 |
统计学 | 54篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 10篇 |
2022年 | 4篇 |
2021年 | 11篇 |
2020年 | 18篇 |
2019年 | 16篇 |
2018年 | 23篇 |
2017年 | 16篇 |
2016年 | 28篇 |
2015年 | 35篇 |
2014年 | 64篇 |
2013年 | 83篇 |
2012年 | 70篇 |
2011年 | 99篇 |
2010年 | 78篇 |
2009年 | 76篇 |
2008年 | 87篇 |
2007年 | 120篇 |
2006年 | 152篇 |
2005年 | 113篇 |
2004年 | 112篇 |
2003年 | 103篇 |
2002年 | 89篇 |
2001年 | 91篇 |
2000年 | 65篇 |
1999年 | 21篇 |
1998年 | 16篇 |
1997年 | 17篇 |
1996年 | 8篇 |
1995年 | 9篇 |
1994年 | 8篇 |
1993年 | 6篇 |
1992年 | 2篇 |
1991年 | 3篇 |
1990年 | 3篇 |
1989年 | 2篇 |
1988年 | 1篇 |
1987年 | 1篇 |
1986年 | 1篇 |
1982年 | 1篇 |
1981年 | 1篇 |
排序方式: 共有1664条查询结果,搜索用时 15 毫秒
91.
李美华 《吉首大学学报(社会科学版)》2007,28(3):92-95
政府支持界限和角色定位对农村合作组织发展产生重要的影响。目前我国地方政府对农村合作组织的支持存在支配型、引导型、不支持型等三种类型,这三种支持界限的类型都导致了我国农村合作组织的发展呈现出诸多的问题。我国地方政府在农村合作组织发展的中应“进退”并举:政府应逐步从农村合作组织的内部管理中退出;在政策性领域政府的行动力度和范围要继续扩大;建立统一、规范、竞争、有序的市场体系。 相似文献
92.
窦焕新 《渤海大学学报(哲学社会科学版)》2006,28(3):47-50
台湾地区使用的普通话与现代汉语①不完全相同,比较明显的区别在于“有 动词”的特殊用法。现代汉语中“有”的宾语一般应为名词,只有少数双音节动词可以做“有”的宾语,而且有诸多限制。可在台湾普通话中,却几乎所有的动词结构都可以用在“有”后面。此时的“有”相当于现代汉语中的“了”是“完成体”的标记。我们将这种句式的结构和表达的语法意义进行分析,并尝试分析这种句式产生的原因,预测其发展趋势。 相似文献
93.
Significant research has focused on influencing senior leadership, and this study offers new insights into building internal relationships and informal coalitions to provide strategic counsel. These strategies involve internal communications, a neglected area of research and practice. The findings are based on in-depth interviews with 30 executives representing multiple departments in four U.S. companies. A new role justifying public relations’ membership in executive decision teams is internal boundary spanning or gathering intelligence internally across business units, and requires public relations to have a seat at multiple decision tables. 相似文献
94.
尹洪波 《中国社会科学院研究生院学报》2011,(3)
物体—性状框架是人类认知框架中最为基本的一个。很N合格的必要条件是:第一,N必须具有可被激活的非单一的性状特征;第二,在已有的认知概念系统中,还未形成能够涵盖N的全部性状特征的概念。名词和形容词互转的语义基础是物体—性状之间相互关联。人类遵循物体→性状的认知顺序,该认知顺序投射到人类语言中,即为名词——形容词的发生顺序。 相似文献
95.
“信息”一词在不同的语境中具有不同的含义。作为知识产权对象的信息不应是信息论意义上的信息,而应是控制论意义上的信息,即具有“同型结构+意义”双重结构。这有其法学上的规范意义。具备“源于人、有价值、法定性”条件的信息即可成为知识产权的对象。 相似文献
96.
丁燕燕 《淮南工业学院学报(社会科学版)》2014,(1):87-90
李健吾的文学批评在古典文论的影响下形成了独树一帜的批评风范.他强调直觉感悟,善于营造意象,运用比喻、象征、类比等手法传达阅读感受,形成“托物取象”的论证方法;形式自由,短小精悍,文字飘逸、饱含诗情,形成了诗性言说下的散漫文体与诗意语言风格. 相似文献
97.
给出了带有复值周期系数q(x)=^∞Σk=1ake^ikx(其中^∞Σk=1∣ak∣〈∞)的常型J-自伴Hill算子在反周期边界条件下的Floquet判别式及其谱. 相似文献
98.
This paper presents an aided design methodology of flexible manufacturing system control with a view to industrial implementation. The approach considered through a modelling phase, the a validation phase by simulation and finally a distributed implementation phase. In the modelling phase, based on the Petri net formalism, we demonstrate the hierarchical aspect which separates the part flow control and the product resource control. In addition, we emphasize generic aspects which allow us to use an object-oriented approach. These aspects and the set of modelled objects are directly used in the simulation and production phases after an automatic translation in an implementation language (ADA in our case). In consequence, the distributed location for those two phases is well facilitated from the viewpoint of the approach used. 相似文献
99.
《Journal of Organisational Transformation & Social Change》2013,10(2):104-123
AbstractEvery day, managers work to sustain the organizations wherein they work. In this article, the authors examine certain systemic boundary processes that are intrinsic to organizations and their sustainability. For readers of this journal, whose name points to the inherent connection between organizations and society, the authors present an argument that organizational boundary processes and their influence on organizational sustainability are important considerations for those of us interested in a viable future for our society. The importance of these processes for managers also is indicated. 相似文献
100.
杨新宇 《白城师范学院学报》2009,(3)
本文利用Leray-Schauder度理论建立了n阶非线性微分方程y(n)=f(x,y,y′,…y(n-1)),0 相似文献