全文获取类型
收费全文 | 4318篇 |
免费 | 112篇 |
国内免费 | 53篇 |
专业分类
管理学 | 615篇 |
劳动科学 | 15篇 |
民族学 | 37篇 |
人才学 | 49篇 |
人口学 | 41篇 |
丛书文集 | 590篇 |
理论方法论 | 94篇 |
综合类 | 2341篇 |
社会学 | 221篇 |
统计学 | 480篇 |
出版年
2024年 | 21篇 |
2023年 | 62篇 |
2022年 | 60篇 |
2021年 | 80篇 |
2020年 | 68篇 |
2019年 | 68篇 |
2018年 | 36篇 |
2017年 | 93篇 |
2016年 | 137篇 |
2015年 | 156篇 |
2014年 | 279篇 |
2013年 | 216篇 |
2012年 | 264篇 |
2011年 | 268篇 |
2010年 | 293篇 |
2009年 | 315篇 |
2008年 | 365篇 |
2007年 | 242篇 |
2006年 | 211篇 |
2005年 | 197篇 |
2004年 | 150篇 |
2003年 | 128篇 |
2002年 | 121篇 |
2001年 | 112篇 |
2000年 | 95篇 |
1999年 | 64篇 |
1998年 | 51篇 |
1997年 | 61篇 |
1996年 | 69篇 |
1995年 | 52篇 |
1994年 | 37篇 |
1993年 | 34篇 |
1992年 | 26篇 |
1991年 | 14篇 |
1990年 | 11篇 |
1989年 | 16篇 |
1988年 | 7篇 |
1987年 | 1篇 |
1986年 | 1篇 |
1985年 | 1篇 |
1934年 | 1篇 |
排序方式: 共有4483条查询结果,搜索用时 15 毫秒
991.
在英汉翻译中,由于两种语言的差异,语言表达法的不同。可译性总是相对的。可译性限度是绝对的。英汉语言修辞性词语的选择、词语的语义色彩、情态与语气是造成英汉翻译可译性限度的几个主要方面。认识英汉翻译中的可译性限度。尊重双语表述的同一性原则和探索两种语言在深层意义上的对等.摆脱语言表层的约束,将不可译性转化为可译性,是提高英汉翻译质量的途径之一。 相似文献
992.
运用组合分析法,给出了m阶路与n阶路(m〈n)的联图的Sm arandachely邻点全色数. 相似文献
993.
在北京城墙已不存在的情况下,这段墙的价值,对北京来说,就非同小可了。它就成了老北京一种不可替代的标志。它能烘托一种古老浑厚的东方气氛。 相似文献
994.
995.
提出了一类区间值模糊线性规划问题,讨论了区间值模糊数的排序方法,在不同的排序准则下获得了相应的辅助模型,给出了求解问题的算法. 相似文献
996.
研究了一类两个并联部件的可修系统的动力算子,应用泛函分析方法和C0半群理论,获得了系统算子的较细致的谱分布的结果.据此结果获得了系统解的有限表示和某些可靠性指标. 相似文献
997.
王新 《内蒙古工业大学学报》2009,18(2):54-56
人类语言的共性特征可以在人类使用的每一种语言中找到,所以翻译是可能的。然而,两种语言或两种文化在渊源方面存在的差异又使可译性存在一定的限度。本文作者认为,这种可译性同语言的功能和文化的差异有着密切的对应关系。语言的认识表达功能决定了语言之间的总体可译性,而语言的文化功能造成了语言之间的可译性只能在一定程度上实现。 相似文献
998.
999.
利用拟微分讨论了拟可微方程组的牛顿法和不精确牛顿法.引入了拟可微函数的拟强半光滑性.在拟强半光滑的前提下,证明了牛顿法和不精确牛顿法的二次收敛性. 相似文献
1000.
宋明亮 《江苏教育学院学报》2009,(4):51-54
函数的幂级数展开是高等数学的重要内容.本文的目的是通过例子总结和研究高等数学中函数的幂级数展开的各种常用方法及一些特殊方法. 相似文献