排序方式: 共有1条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
晚清翻译文学是研究20世纪中国文学发生发展的重要参照系,中国文学世界化的趋势正是在这一次翻译热潮中开始的。晚清小说研究的拓荒者之一阿英早已指出,晚清的译作不在创作之下,基于阿英的晚清小说目录,有论者稽考出479部创作、628部译作。在20世纪文学史上占有一席之地的作家,正是在这些翻译文学耳濡目染下成长起来的。 相似文献
1