排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
高校翻译教学中的文化与语用因素 总被引:1,自引:0,他引:1
陈保荣 《郑州大学学报(哲学社会科学版)》2008,41(4)
翻译是一门综合的学问.从语用的角度探讨英语翻译教学的原则和方法,目的在于切实提高学生的翻译能力.当词语的指称意义与深层的言内意义表达不一致时,学生应善于进行文化的移植和融合,以达到语用意义的等值转换. 相似文献
2.
构建主义学习理论认为:学习是学生主动的构建活动,学习应与一定的情境相联系,在良好的情境中学习,可以使学生利用原有的知识和经验同化当前要学的新知识.这样获取的知识,不但便于保持,而且容易迁移到新的问题情境中去. 相似文献
1