首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   5篇
  免费   0篇
民族学   1篇
人才学   3篇
综合类   1篇
  2001年   1篇
  2000年   1篇
  1999年   2篇
  1998年   1篇
排序方式: 共有5条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
初春时节,我在瑟瑟寒风中穿行了很久,才在北京鼓楼前纵横交错的街巷中找到蓑衣胡同。轻轻推开那久经风雨剥蚀的大门,里面是前后两排低矮的平房,枯黄的野草在天井里摇来摆去,显露出几分凄凉,不由使人想起一个朝代远去的背影和一个家族兴衰的历史。 这里便是皇室家族的重要成员爱新觉罗·溥任先生的住宅。溥先生已是80高龄,紫红色的脸膛,宽大明亮的额头,细眯的双眼,稀疏的白发,硬朗高大的身材。看上去健康、和蔼,  相似文献   
2.
身为中国科学院的终身院士,美国国家科学院院士.贾兰坡先生一直在他钟情并为之献身的古脊椎动物与古人类学领域里求索着,探寻着,倾注了一生的精力和心血。如今,他已是91岁高龄的耄耋老人了,却依旧不肯停止工作。隆冬时节的一天下午,我如约来到北京西郊一座普普通通的红色砖楼里拜访贾兰坡先生。贾先生颤巍巍地从椅子上站起来,模索着走过来与我握手,我这才知道他患有很严重的青光眼,平素眼前只能看到一线模模糊糊的光亮。即便是在自己生活了几十年的客厅.书房、卧室里走动,也需要用手摸着墙走路。这给贾老的生活带来了很大不便…  相似文献   
3.
2000年8月29日,对73岁的著名翻译家文洁若来说,是一个非同寻常的日子,日本外务大臣河野洋平在北京向她颁发了“日本外务大臣表彰”奖,当她从河野洋平手中接过奖状和银杯时,她的眼睛禁不住湿润了。心中无限感慨。在近半个世纪的人生岁月里,她一直在默默无闻地从事着日本文学研究和翻译工作,从而成为我国至今个人翻译日本文学作品字数最多的人,她准确、严谨的翻译风格被同行们誉为“一个零件也不丢”。她根据日文、英文原著翻译出版了14部长篇小说,18部中篇小说,100多篇短篇小说,把川端康成、井上靖、水上勉、三岛…  相似文献   
4.
看到赖建心的第一眼,我就感觉他很有特点:那历尽沧桑、饱受风尘的双眸,透露出一种坚韧不拔的英气,一张国字脸显得刚毅,给人一种不屈不挠的印象,尽管是广东“土著”,可身材高大魁梧,性格热情豪放。见之後就很难被人忘却。在中国建筑业界,赖建心颇有点传奇色彩:有人称他是著名建筑专家,有人认为他是成功的企业家,还有人认为他称得上是一位出色的书法家、艺术家。从那曲折的人生经历和奋斗史来看,他是一位令人感兴趣的“怪才”。赖建心是广东揭阳市艺华路桥建筑有限公司总经理,这类公司看上去不少,其实内涵多有不同。艺华公司在…  相似文献   
5.
远远望去,黝黑健壮的本扎·吕克长得与其他的黑人青年并无二致混在北京体育大学留学生的人群里也不引人注目。他衣着朴素随意性格热情豪放很喜欢与各色人等交朋友与人交谈时常常会无拘无束地开怀大笑。让人觉得他城府不深、出道不久甚至有些”老外””的憨气和傻劲。可是当他十分恭敬地向你递上一张名片的时候你就要对他肃然起敬了,因为那上面赫然印着国际武术联合会技术委员、国际武术裁判、安贝克斯国际电影公司武打指导等众多头衔。我与本札·吕克在今年初春一次朋友聚会上偶然相识因为他讲得一口地道的中国话。与谁都能套近乎我们很快…  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号