排序方式: 共有23条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
阳春三月,北京城万木吐翠,百花喷香,到处生机弥漫。当我们来到中国美术馆,迈进全国工艺美术展览大厅时,万余件溢彩流光的工艺美术作品,更使人沉浸在艺术之春的海洋。那琳琅满目的雕塑、织绣、漆器、编织、工艺画、美术陶瓷、金属工艺、民间工艺等作品,内容丰富,品种繁多,技艺精湛,美不胜收,恰似打倒“四人帮”,春光无限好的艺术缩影。 我国是统一的多民族的文明古国,除汉族外,还有五十多个少数民族。在数千年的 相似文献
2.
李耀宗 《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》2001,(1)
《中国少数民族文化大辞典》全面发掘各民族文化之源之流 ,为读者深刻领悟中华民族“多元一体格局”别开知识新窗 ;它大胆独辟文化分野分层 ,尝试中国民族类文化辞书的特色框架 ,表现了勇于开拓的创新精神 ;它博采民族文化研究的新、旧成果 ,注重作为大型工具书的学术档次 ,拥有同类民族辞书难与为匹的权威性 相似文献
3.
李耀宗 《淮海工学院学报(人文社会科学版)》2001,14(1):73-75
目前关于知识经济与高校德育话题的讨论较为热烈,而着眼于高校德育实践现实需要的探讨则较少,针对这一现象,提出了高校德育实践工作新的切入点。 相似文献
4.
李耀宗 《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》1995,(5)
译理 翻译,难不过诗,严不过谚。谚,曾被称作“浓缩的哲理诗”。它有诗的博蕴、意境和神韵,而表达却比诗更简约,更凝炼。故此,它既有译谚之“严”,更兼译诗之“难”。所传“谚语不妨信口译述”之说,实属惊人的误解。 抱憾的是,在我国民间文学研究中,谚语研究颇为薄弱;在谚语研究中,少数民族谚语的汉译研究,则薄弱尤甚。唯其如此,当今少数民族谚语的汉译才愈见其难! 上述问题的存在,有其历史的客观原因,亦与人们对此注视不够有关。突出表现有:以往对少数民族谚语大多停留于零星的采集、翻译和发表,未能展示民族谚海之浩渺广袤、 相似文献
5.
李耀宗 《北京联合大学学报(人文社会科学版)》2005,3(1):85-88
在古都北京举世无匹的文化积淀中,各民族丰厚、斑斓的文化交融,构成了它的一大特征.立足"文化自觉"精神,钩沉旧京族海的历史印记,揄扬各族民众杂居古都、共建古都的逸闻佳话,给2008北京人文奥运增色添彩,已成当务之急. 相似文献
6.
李耀宗 《淮海工学院学报(社会科学版)》2011,9(12):55-57
通过对后现代心理学思想萌生的历史考察,就后现代心理学对科学心理学的本体论和实证霸权的批判,以及对人的价值的关切和对多元化、本体化的呼唤,进行理性地概略扫描,旨在揭示和体现实际应用和职业社会实践是后现代心理学思想的重要价值取向。 相似文献
7.
8.
李耀宗 《淮海工学院学报(社会科学版)》2001,(1):73-75
目前关于知识经济与高校德育话题的讨论较为热烈,而着眼于高校德育实践现实需要的探讨则较少.针对这一现象,提出了高校德育实践工作新的切入点. 相似文献
9.
进入新的千年 ,人类面临前所未有的机遇和挑战。“信息、数字、网络、知识经济”之类的时代号角 ,动地惊天 ,发聋振聩 ,召唤地球村的60亿村民 ,起而创造更加辉煌的人类文明。此时此刻 ,在拥有五分之一地球村民的文明古国 ,以五百万言并数百帧图的篇幅 ,用翔实的内容并浓缩的笔触 ,把上下五千年、古今百十族的文化成果及其发展轨迹 ,打上厚重而圆满的句号 ,从而为悠悠中华文化长河继往开来擂鼓催征 ,不能不说是《中国少数民族文化大辞典》这部五卷本鸿篇的历史性贡献。有幸作为该书第一读者 ,我翻开清墨犹香的卷页 ,饱享先睹之快 ,深感它的… 相似文献
10.
从传统文化视角管窥“时空呈圆” 总被引:3,自引:0,他引:3
李耀宗 《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》2001,(4)
从传统文化视角 ,提出宇宙 (时空 )的基本存在形式“呈圆说” ,即空间是圆的 ,时间也是圆的。通宏、微两极观之 ,整个宇宙存在都是“圆”的。人类社会作为宇宙之一部分 ,其基本存在形式 ,也是“圆”的。 相似文献