排序方式: 共有11条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
礼貌是一种语用现象,这在语用学界已经成为共识。日语中有高度发达的敬语。日语的敬语是一种语言形式,而礼貌聚焦于语言行为的效果。敬语可以表示礼貌,但敬语作为礼貌的表现手段时,要在社会文化的制约下使用。 相似文献
2.
作为莎士比亚戏剧在中国最重要的译者之一,朱生豪的译文集口语、散文和诗歌于一体,以综合多变的形式对原文进行了抽象和动态的改写,迎合了汉语读者的各种文学期待。他笔下的将口语、散文和诗歌结合而成的"中国式的莎剧",不仅以传统文学资源会通了西方文化,同时通过适度的欧化语体向中国读者最大可能地展示了莎士比亚戏剧的色彩和人文魅力。 相似文献
3.
一、项目背景 天津市南港工业区位于环渤海经济带中部天津滨海新区的大港区,是通过围海造田而兴建的新的大型工业区。综合服务区位于工业区西北部,隶属于工业区一期规划范围,包括南港开发指挥部、工业展览中心、各种行政办公区域、银行、邮局、超市等办公和服务性区域,总体规划面积15万平方米。由于南港工业区土地主要以围海造田为主,场地土壤盐渍化较重。 相似文献
4.
本文主要阐述了线性规划和仿真模型在公司经营管理中的应用,并利用电子表格工具Excel来进行模型模拟分析. 相似文献
5.
6.
城镇失业问题是困扰我国经济发展的重大问题。如何解决这一问题?本文在分析了城镇失业原因主要是由劳动力供求失衡引起之后 ,着重提出了解决城镇失业的对策应从减少劳动力供给和增加对劳动力需求两方面来考虑 ,并对此展开了详细的论述 相似文献
7.
在诸多职业学校、中专学校"关、停、并、转、撤"甚至于变卖的情况下.安徽省阜阳市第一高级职业中学却办得红红火火.年年扩招.这是为什么呢? 相似文献
8.
20世纪80年代末90年代初,解构主义思潮对西方翻译理论界的影响日益扩大,解构主义翻译思想应运而生。20世纪90年代后期开始,中国大陆学术界开始有学者对解构主义翻译思想进行介绍和研究。从对中国大陆13种外语类核心期刊中相关文献的关键词进行的词频统计分析来看,近20年来中国大陆解构主义翻译研究重点主要集中在翻译标准、文本的意义、译者主体性、文化因素和建构等五个方面,大陆解构主义翻译理论研究在接受和质疑的争论之中不断深化,趋于成熟。 相似文献
9.
经济适用房景观设计的创作实践 总被引:1,自引:0,他引:1
经济适用房是国家根据我国国情提出的满足中低收入群体居住需求的住房建设模式,其最大特点是限制建设成本、供应对象和销售价格。近年来,经济适用房越来越受人们的关注。 相似文献
10.
大学日语教育听说技能训练模式探讨 总被引:1,自引:0,他引:1
大学日语教育听说技能训练的模式是围绕大学日语教学大纲而进行的一种新的教学改革的尝试,它是实现有效地提高大学日语教学的质量和水平的方法和手段之一。在国家日语教学大纲的指导下,通过对此问题的探讨,运用包括创设教学情境、多媒体在内的各种教学手段,可以真正做到因材施教,从而完成大学日语教学的目标,将学生培养成21世纪所需要的人才。 相似文献