排序方式: 共有5条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
2.
3.
刘筱华 《吉首大学学报(社会科学版)》1997,(2)
为适应我国国民经济和全社会文化科技事业的迅猛发展,我国的中学英语教学将把重心从培养应试型的学生转向重点培养学生的语言运用能力上来,尽快使学生早日达到“初步写和说的能力”这一目标。1995年的高考成绩显示,“达标”的任务不轻松。25分的英文作文题平均得分只有16.95分,不少文章表达差、篇章结构差、思维条理性差,甚至找不到几个可读句。为什么会这样呢?笔者认为英文写作训练中的一个薄弱环节至今未引起足够重视,即兴趣的主导作用和激发兴趣的改革措施.如果学生对写作训练不是兴趣盎然,而是漫不经心,把它看成苦差事,写作… 相似文献
4.
5.
要实现译作与原作在审美价值和美学功能上的等效,就要在译作中通过对原作的总体审度,使用借形传神和其它灵活的变通方法,最大限度地再现原作的形体美、声音美、情感美等等。 相似文献
1