首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   25篇
  免费   0篇
管理学   2篇
丛书文集   2篇
理论方法论   2篇
综合类   17篇
社会学   2篇
  2024年   1篇
  2022年   1篇
  2020年   1篇
  2011年   3篇
  2009年   2篇
  2008年   2篇
  2007年   1篇
  2001年   1篇
  1998年   1篇
  1996年   2篇
  1994年   1篇
  1993年   1篇
  1992年   2篇
  1991年   2篇
  1989年   2篇
  1985年   1篇
  1982年   1篇
排序方式: 共有25条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
在确定后备干部人选后,应尽快地把培养工作落到实处,要科学地、系统地、定向地培养后备干部,缩短成才期,提高成才率。着重采取如下措施:一是举办短期培训班。对后备干部采取轮训办法,重点学习马列主义基本原理和关于社会主义若干问题学习纲要,学习领导方法,提高他们的马列主义水平和解决实际问题的能力。二是到其他院校对口进修或到国外进修。学习现代化管理知识和有关专业知识。要注意培训学科尖子,以提高专业水平,使他们能起到学科带头人的作用。三是深入工厂、农村搞社会调查或蹲点扶贫。这样做有利于  相似文献   
2.
<正> 在一般情况下,本应紧相连接的两个成分,因某种原因中间被另一成分所分离,英语中称之为分隔。分隔现象往往是一些读者在阅读理解中所遇到的一大障碍。分隔有种种,有主语和谓语分隔,动词和宾语分隔,系词和表语分隔等。本文拟就定语被分隔的情况进行浅析,以帮助读者正确理解阅读内容。一、作定语用的介词短语、非谓语动词短语和形容词同所修饰的名词之间的分隔。请看下述例句: 1.Photographs are taken of stars and other objects,the light of which is too faint to be seen  相似文献   
3.
邓小平的哲学思想是在总结我国改革开放和中国社会主义建设的经验教训并借鉴其他社会主义国家的历史经验的基础上,逐步形成和发展起来的,它是中国社会发展新时期的时代精神的精华。邓小平以极其丰富的哲学思想内容,全面发展了马克思主义哲学和毛泽东哲学思想。其中,他进一步丰富发展了马克思主义的无产阶级专政理论和国家学说。  相似文献   
4.
随着社会主义市场经济的建立和完善,统计分析工作在企业生产经营中是一项重要的基础工作。因此,统计工作的地位不断提高,统计分析逐渐受到企业经营者的关注,在企业生产经营活动中发挥越来越重要的作用。要使企业统计更好的为生产服务,本文主要从强化基础工作、建立指标体系、发挥高效的信息渠道等三方面说明。  相似文献   
5.
新缰地处边陲,土地辽阔,不仅具有农林牧副渔全面发展的生态环境,而且拥有轻重工业发展的丰富矿藏资源。这个历史上美名为“金玉之邦”的中华瑰宝,早在清代就留下了开发矿业的详细记载,今天如何最大限度地发挥其自然资源的作用,是关系新疆改革、开放、繁荣经济,实现各族人民走向富裕生活的重大问题。本文试就清代新疆矿业开发兴衰关系(1760--1911)作一初步探讨,为新疆的经济开发提供历史借鉴。不足之处,希予指正。  相似文献   
6.
随着改革开放的深入和发展,我国原有的计划经济管理模式逐步向社会主义市场经济过渡。这是我国经济领域的一场重大变革,是建设有中国特色的社会主义理论的一个重大突破。当前,在计划经济向市场经济转变的过程中,党风廉政建设面临着新的考验。  相似文献   
7.
想起那次旅行,我仍心有余悸。2008年4月,我利用假期去一个赣北小镇旅行。  相似文献   
8.
在一般情况下,本应紧相连接的两个成分,因某种原因中间被另一成分所分离,英语中称之为分隔。分隔现象往往是一些读者在阅读理解中所遇到的一大障碍。分隔有种种,有主语、谓语分隔,动、宾分隔,系、表分隔等。本文拟就定语和所定语之间的分隔(割裂修饰Discontinuous Modification)进行浅析,以帮助读者正确理解阅读内容。  相似文献   
9.
所有的比较研究都同时含有一种同一性和差异性,此种情况造成了许多理性困难,这些困难引起对下述问题的无休止地争论:我们谈论的是相同的事物还是不同的事物?这一问题可以从正反两个方面予以解答,但上述情况会重新出现,因为该问题是与比较观点本身密切  相似文献   
10.
关联理论的一个显著特点是它肯定了译者在翻译中的主观能动性,认为翻译是包括原文作者、译者、译文读者在内的认知推理活动。关联理论指导下的翻译处处以关联性为取向,寻求最佳关联性贯穿于译者理解原文和表达原文的过程。这样的理论要求译者具备与原文的理想读者相近的认知能力和认知语境,而且更重要的是,译者要充分了解译语读者,并能采取灵...  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号