排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
语言活动离不开社会文化环境。文本结构模式作为语言活动的一个方面,受到社会文化因素的制约。文化不同,文本结构模式的倾向亦有所不同。英语里演绎式主旨置首意义组构方式折射了西方注重个性表达的文化观念。汉语里归纳式主旨置尾意义表达方式则反映了中国传统文化强调和谐的价值观。了解荚、汉两种语言的文本结构模式差别及相关社会文化内涵,对于实现有效的跨语际交流十分重要。 相似文献
2.
童剑平 《宁夏大学学报(人文社会科学版)》2009,31(3):35-39
构造形式不同的名词短语充当句首受事话题的机会是不均等的。对汉语口语中157例名词短语句首受事话题统计分析后发现,简单名词短语在语料中的出现频率远高于复杂名词短语,是无标记话题形式。在简单名词短语内部,含指示词的名词短语、光杆名词以及“定语+名”三种格式的名词性成分出现频率居前三位,是更为典型的无标记话题形式。无标记话题具有认知上省力、易于加工的特征。从语篇一语用角度,无标记话题或表定指或与上文相关成分存在语义衔接关系,使用时较少受到限制。 相似文献
3.
汉语句首受事话题的语篇关联及其认知动因 总被引:2,自引:1,他引:1
学者们普遍认为小句话题具有语篇功能.以往的研究由于没有把话题分类因素考虑在内,对话题语篇功能的阐释难以具体、深入.探讨汉语名词短语句首受事话题的语篇关联发现,受事话题的典型语篇关联方式是双侧关联.与受事话题关联的语境句出现在话题结构左侧的频率大于出现在其右侧的频率,且关联语境句的出现频率在靠近话题结构的位置上较高,在远离话题结构的位置上则较低.从认知角度,受事话题的语篇关联折射了心理表征文本中话题概念节点和与其语义相关概念节点之间激活产生扩散的方式. 相似文献
1