首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   27篇
  免费   0篇
管理学   3篇
人才学   1篇
丛书文集   1篇
理论方法论   1篇
综合类   18篇
社会学   2篇
统计学   1篇
  2024年   1篇
  2022年   1篇
  2020年   1篇
  2014年   3篇
  2013年   3篇
  2012年   1篇
  2011年   4篇
  2010年   2篇
  2009年   1篇
  2008年   2篇
  2007年   1篇
  2006年   1篇
  2004年   2篇
  2003年   1篇
  2002年   1篇
  2001年   1篇
  1999年   1篇
排序方式: 共有27条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
在翻译产业化、职业化转型的背景下,高校翻译专业不但要培养学生双语转换、技术/工具能力,而且要着力培养学生在翻译产业集群甚至相关职业群中择业、转岗、适应职业变化以及交流合作、组织协调能力.翻译能力、方法能力、社会能力整体地构成了译员职业能力,译员从业能力的研究应适时把对“翻译能力”的研究转向对“职业能力”的研究.  相似文献   
2.
2012年5月,第一次参加"一对一"支教活动的中央财经大学学生志愿者李昊,来到了安徽籍流动儿童闫石在北京肖家河社区的家.对志愿活动充满期待的李昊,一路上都在盘算着怎样尽可能简单明了地把知识教给孩子. "虽然对支教的环境有一定心理准备,但置身其间时,还是感到一些意外.闫石的家是合租房,一个破旧的大院里住了四五户人家,院子里堆满了杂物,晚上有时还没电."李昊在当天的支教日记里这样写道.  相似文献   
3.
空间的转换与衔接是故事情节的重要组成部分,是小说叙事得以完成的不可或缺的环节。在长期的创作实践中,小说家们逐渐形成了一定的套路和格范。古代小说的空间转换与衔接主要有两种类型,即直接转换与间接转换;顶真和跳脱则是空间转换中两种重要的修辞形式。  相似文献   
4.
论"天人合一"对《三国演义》叙事系统的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
"天人合一"是中国传统文化的重要思想和基本精神,它在审美旨趣上表现为对中和圆融之美的认同与崇尚."天人合一"促使<三国演义>等古代章回小说在创作构思和谋篇布局等方面追求一种中和圆融的审美理想,努力营造和谐完满的艺术境界.具体而言,天人合一对<三国演义>叙事系统的影响集中表现为<三国演义>的三大叙事特点叙事时空的自由灵活,叙事机制的摇曳生姿以及叙事结构的严整圆满.  相似文献   
5.
冬季来临,气温骤降。低温对老年人是一种恶性刺激,容易诱发各种疾病或使原有疾病加重。因此,冬季养生以敛阴护阳为原则。  相似文献   
6.
论关汉卿的公案戏对天人关系的思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
关汉卿所创作的公案戏体现了三种古人关于天人关系的基本观点,即,顺天安命、天人感应、天人相胜。本文具体剖析了这三种天人关系论是如何贯注在关汉卿的艺术创作之中的,并且力图把握在这种贯注过程之中所凝聚着的关汉卿对于前人哲学思想的领悟以及他对社会和人生的思考  相似文献   
7.
流动儿童成长:城市化不容回避的问题 2012年5月,第一次参加"一对一"支教活动的中央财经大学学生志愿者李昊,来到了安徽籍流动儿童闫石在北京肖家河社区的家.对志愿活动充满期待的李昊,一路上都在盘算着怎样尽可能简单明了地把知识教给孩子. "虽然对支教的环境有一定心理准备,但置身其间时,还是感到一些意外.闫石的家是合租房,一个破旧的大院里住了四五户人家,院子里堆满了杂物,晚上有时还没电."李昊在当天的支教日记里这样写道.  相似文献   
8.
习近平关于新时代粮食安全重要论述,是对马克思主义经典理论的守正创新,是对党和国家关于粮食安全战略的赓续发展,是对新时代如何保障国家粮食安全的有力回应,具有鲜明的科学性、民族性和时代性。习近平关于新时代粮食安全重要论述,诠释了保障粮食安全要坚持以我为主、立足国内、确保产能、适度进口、科技支撑的科学内涵,明确了保障粮食安全在政策、产业、市场、生产、技术等层面的具体要求,彰显了中国通过积极参与世界粮食安全治理工作等展现出的负责任大国的独特魅力。为此,贯彻落实习近平关于新时代粮食安全的重要论述,必须高度重视粮食生产,严守耕地红线,坚持党政同责,不断调动农民种粮积极性,牢牢把握粮食安全主动权,全面夯实社会稳定根本。  相似文献   
9.
高职艺术设计专业与普通院校艺术设计类专业教学相比较有它自身的特点与规律,尤其在突出实践教学方面更加注重教学计划和课程结构的合理性。强化专业技能与实训环节的教学,协调他们之间的关系,以适应高职教育艺术设计人才培养向应用型、素质型、综合化的转变。  相似文献   
10.
在翻译产业化、职业化转型的背景下,高校翻译专业不但要培养学生双语转换、技术/工具能力,而且要着力培养学生在翻译产业集群甚至相关职业群中择业、转岗、适应职业变化以及交流合作、组织协调能力。翻译能力、方法能力、社会能力整体地构成了译员职业能力,译员从业能力的研究应适时把对"翻译能力"的研究转向对"职业能力"的研究。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号