排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 46 毫秒
1
1.
本文试图以图式理论为指导,以《中文菜名英文译法》为着眼点,评价其翻译方法及策略,并探讨存在的问题。 相似文献
2.
顾晓晶 《河北理工大学学报(社会科学版)》2011,12(4)
中西方莱名在语言图式,形式图式和内容图式三方面均存在差异,译者在翻译过程中要充分激活相关图式,同时不断充实自身不同文化的背景知识,了解不同文化中的图式差异,并采用有效的方法激活,调整或重建译文读者图式,使英译莱名达到原中式莱名相似的效果. 相似文献
3.
本文对汉语"的"字词组和英语"定冠词+形容词"词组组词现象分别加以探析。 相似文献
1