排序方式: 共有16条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
马天祥 《西北大学学报(哲学社会科学版)》1986,(4)
我国古代浩瀚的文献典籍中散存着大量的通假字。这类字大都是借甲字之音表示音同或音近的乙字之义的,而人们往往为其表面情况所囿,即以甲字之义解释之,以致造成文意不通,望文生训,产生种种失误。因此,通假字就成为研习整理古籍中的一个重要问题。对这个问题,历代学者曾作过不少的探讨。为了继承祖国文化遗产,将散存于历代各种重要古籍中的用例、注解、训释和字书、韵书、辞书以及各种语文论著中的大量通假资料收集起来, 相似文献
2.
马天祥 《西北大学学报(哲学社会科学版)》1989,(1)
陆游的爱情悼亡诗词,一向尚无系统、完整地整理研究。由于时代所限,陆游对自己的爱情悲剧,诸多忌讳,不便明言,因而发为篇什,也就隐晦曲折。这就给后人的解释带来了困惑,以致产生误解。马天祥副教授针对这种情况,写了《生离死别,遗恨绵绵遣悲怀——陆游爱情悼亡诗词系年考释》一文,收此类诗词14首,加以比次系年,并作了较为深入细致的考释,对一些诗词的真伪问题,进行了辨晰,提出了自己的见解,还对一些旧说,提出了商榷意见。所有这些,无疑对陆游诗词的研究是有裨益的。 相似文献
3.
马天祥 《西北大学学报(哲学社会科学版)》1993,(3)
近期校勘《唐文拾遗》(以下简称《拾遗》,发现卷二《玄宗文》今人系年及原辑者误收他人文章以致讹误者三则。现据有关史料、史历,厘正如次。一、《授颜真卿监察御史制》载《拾遗》卷二第10页。日本学者池田温编《唐代诏敕目录》(三秦出版社1991年5月第1版)253页,系年为“玄宗中”。所引出处为“四颜真卿17.la”(即《四部丛刊》本《颜鲁公文集》17页1栏)。按该书此页为《颜鲁公文集》卷三《表》下,所载《谢赠官表》并无此制。经查是书后附其门客因(殷)亮撰《颜鲁公行状》98页载:“天宝元年秋,扶风郡太守崔琇举博学文词秀逸,玄宗御勤政楼,策试上第,以其年授京兆府礼泉县尉。黜陟史户部侍郎王珙以清白名闻,授通直郎、长安尉。六载,迁监察御史。制云:‘文学擅于登科……’”此制与《拾遗》字句小异。又据是书第90页载宋人留元刚所编《颜鲁公年谱》天宝六载下载:“公年39,正月迁监察御史。”据以上史料即可判定玄宗此制撰于天宝六年正月。《唐代诏敕目录》系于“玄宗中”,失之。 相似文献
4.
马天祥 《西北大学学报(哲学社会科学版)》1994,(2)
“药栏”本义探赜发覆──兼析历代学者之诠解误释马天祥晚唐学者李匡文(字济翁,其名一向有几个,陈垣先生以为系避讳所致①。岑仲勉先生在《李夷简子匡文与<资暇集>》一文中对其名与家世及其书写成之时间,均有详细考辨②。今姑以余嘉锡先生之考定为据③。)的《资暇... 相似文献
5.
马天祥 《沈阳师范大学学报(社会科学版)》2013,37(4)
东汉辞赋家赵壹进京造访河南尹羊陟一事,在范晔《后汉书·赵壹传》中明确栽为光和元年(178),而《后汉书·羊陟传》则明确记载羊陟“会党事起,免官禁锢,卒于家”.光和元年之前共历三次党祸,羊陟身为“八顾”之一,堪称党人楷模,能够历经三次党祸而免于刑戮,且仍居高位选贤举能,似颇不合情理.因此,应再回到现有多方史料,对该事件的发生时间作更切合史实的考证. 相似文献
6.
马天祥 《西北大学学报(哲学社会科学版)》1982,(3)
香港汇通书店出版发行的丰瑞先生编著的《八用中文成语辞典》(1978年再版),包括“反义、同义、注音、解义、解辞、源出、用法、例句”等八个项目。总的说来,还不失为一本具有特点的语文工具书。就开创体例和绝大部分项目下的解释、举例基本准确而言,是应该加以肯定的,尤其“反义、同义”两项的列举引例,在同类辞书及成语的研究中,尚属少见,值得借鉴。 相似文献
7.
8.
马天祥 《西北大学学报(哲学社会科学版)》1998,(1)
对华山命名用字变易及其相关问题,根据历代著名辞书与汉语音读转换及用字的分歧,从古音通假与时地不同、字有更革的角度,探究华山命名的正字为“”,而“”字只是其通假字。对章太炎先生的《中华民国解》所论“中华”与华山有关亦有辨议;并对“敷水”、“阳盱”、“阳纡”等名称亦从古音通假角度证明其与华山的关系 相似文献
9.
马天祥 《西北大学学报(哲学社会科学版)》1990,(2)
《西北大学学报》(哲学社会科学版)1986年第4期起,先后发表了周祖达、陈兆福有关哲学史“译名统一”的文章和资料。其间,张岂之教授也特地就这个问题写了《关于译名讨论致学报编辑部的一封信》,希望对“译名统一”问题展开讨论。读了这些文章和资料,深受教益,同时也深感“译名统一”的重要性和迫切性。周、陈二位的文章和资料,自然使我联想到译名术语统一的根本基准究竟是什么?我以为应当以现代汉语规范化的普通话为尺度,作为统一译名、统一术语的根本基准。现结合周、陈二位的文章、资料涉及的有关问题,略述浅见。 相似文献
10.
马天祥 《西北大学学报(哲学社会科学版)》1999,(2)
1997年7月16日《中华读书报》头版刊登的署名文章正题为《蔡尚思指出杨伯峻书中漏洞》,肩题为《〈中华文化要籍导读丛书〉向〈论语译注〉挑战》,报道蔡尚思“直率批评”“流行多年的权威著作《论语译注》(杨伯峻著)”。指出杨书有8处漏洞,今用客观对比的方法,将该报根据蔡书所说杨著的8项所谓漏洞,逐项加以对比,并用客观权威的资料加以判断论述,结果证明该报所宣扬报道的杨著的讹误之类,并不讹误,而蔡书所指实为不经,该报所宣扬报道者,实为背离蔡、杨二书之实际情况 相似文献